ハイブリッドラボ

大いなる眠り

大いなる眠り|第四章 古書店

『Brille Editor System ver.8』用の『BESファイル』を、ZIPファイルに圧縮して公開しています。(2026年4月18日現在未作成)big-sleep-04ダウンロード20A・G・ガイガーの|店は|ラス・パルマス1近...
霧の港

霧の港|第四章 ル・サン・ミシェル(対訳)

『Brille Editor System ver.8』用の『BESファイル』を、ZIPファイルに圧縮して公開しています。(2026年6月7日現在)brumes-04ダウンロード41— Ça vous plaît ? s’inquiétai...
影絵

影絵|第四章 三階の窓

『Brille Editor System ver.8』用の『BESファイル』を、ZIPファイルに圧縮して公開しています。(2026年5月6日現在未作成)chinoise-04ダウンロード33彼女は|侮られまいと|身構えた|人間に|特有の|...
2スーの居酒屋

2スーの居酒屋|第四章 ロワイヤル通りの密会

35じめじめした|疲れの|たまる|一週間だった。||魅力のない|雑事が|続き、|小さな|失敗が|重なり、|厄介な|折衝が|あとを|絶たなかった。||焼けつくような|パリでは、|毎晩|六時ごろに|なると|雷雨が|街路を|川に|変えて|しまうの...
サン・フィアクル殺人事件

サン・フィアクル殺人事件|第四章 マリー・ヴァシリエフ

『Brille Editor System ver.8』用の『BESファイル』を、ZIPファイルに圧縮して公開しています。(2026年5月13日現在)fiacre-04ダウンロード36メグレは|あらゆるところに|いるわけには|いかなかった。...
メグレとフランドル人たち

メグレとフランドル人たち|第四章 ポートレート

『Brille Editor System ver.8』用の『BESファイル』を、ZIPファイルに圧縮して公開しています。(2026年5月24日現在)flamands-04ダウンロード37正午を|少し|過ぎていた。||メグレは|朝から|四度...
死んだガレ氏

死んだガレ|第四章 王党派を騙した詐欺師

『Brille Editor System ver.8』用の『BESファイル』を、ZIPファイルに圧縮して公開しています。(2026年4月2日現在未完成)gallet-04ダウンロードページ38第四章 王党派を騙した詐欺師二度目の|オテル・...
サン=フォリアン教会の首吊り男

サン=フォリアン教会の首吊り男|第四章 思いがけない訪問者 

『Brille Editor System ver.8』用の『BESファイル』を、ZIPファイルに圧縮して公開しています。(2026年3月30日現在未完成)gibbets-04ダウンロード第四章||思いがけない|訪問者その家は|新しかった。...
オランダの殺人

オランダの殺人 第四章 アムステルディープに浮く丸太

『Brille Editor System ver.8』用の『BESファイル』を、ZIPファイルに圧縮して公開しています。(2025年11月23日現在)Megret Hollande-4.BESダウンロードUn crime en Holla...
プロヴィダンス号の馬曳き

プロヴィダンス号の馬曳き 第四章 愛人 

注記(区切り記号について)この翻訳文には、点字に対応させるための区切り記号(マス空け)を入れています。「|」… 1マスあけ「||」… 2マスあけ点訳の際に必要となる区切りを、見える形で示しています。読み進めるうちに、文章のリズムや切れ目を意...
怪盗レトン

怪盗レトン|第四章 ゼーテウフェル号の二等航海士

注記(区切り記号について)この翻訳文には、点字に対応させるための区切り記号(マス空け)を入れています。「|」… 1マスあけ「||」… 2マスあけ点訳の際に必要となる区切りを、見える形で示しています。読み進めるうちに、文章のリズムや切れ目を意...
ゴルフ場殺人事件

ゴルフ場殺人事件|第二十五章 予期せぬ結末

翌朝、|私たちは|ジャック・ルノーの|尋問に|立ち会った。||わずかな|時間しか|経っていないのに、|若い|囚人に|起きた|変化に|私は|衝撃を|受けた。||頬は|こけ、|目の|周りには|深い|黒ずみが|あり、|何夜も|眠れなかった人の|よ...
ゴルフ場殺人事件

第四章 ”ベラ”からの手紙

CAPTER ⅣThe Letter Signed “Bella”Françoise had left the room. The magistrate was drumming thoughtfully on the table.フランソ...
ゲ・ムーランの踊り子

ゲ・ムーランの踊り子|第四章 パイプを吸う男たち

『Brille Editor System ver.8』用の『BESファイル』を、ZIPファイルに圧縮して公開しています。(2026年4月19日現在未作成)moulin-04ダウンロード37 第四章 パイプを|吸う|男たち ― 連行 広々と...
アガサ・クリスティ

パディントン発4時50分|第四章

『Brille Editor System ver.8』用の『BESファイル』を、ZIPファイルに圧縮して公開しています。(2026年3月30日現在、途中まで)paddington.BESダウンロード第4章(ページ21)ルーシー・アイルズバ...
愛国殺人

愛国殺人|しち、はち、きちんと並べて

ITime went on. It was over a month since Mr Morley’s death, and there was still no news of Miss Sainsbury Seale.Japp bec...
スタイルズ荘の怪事件

スタイルズの怪事件 第四章 ポワロの捜査

注記(区切り記号について)この翻訳文には、点字に対応させるための区切り記号(マス空け)を入れています。「|」… 1マスあけ「||」… 2マスあけ点訳の際に必要となる区切りを、見える形で示しています。読み進めるうちに、文章のリズムや切れ目を意...
テールヌヴァの溜まり場

テールヌヴァの溜まり場|第四章 苛立ちの中で

『Brille Editor System ver.8』用の『BESファイル』を、ZIPファイルに圧縮して公開しています。(2026年4月1日現在 作成中)terre-neuvas-04ダウンロードページ35「わたしは」と|フェカンの|警察...
大いなる眠り

大いなる眠り|第五章 調査

『Brille Editor System ver.8』用の『BESファイル』を、ZIPファイルに圧縮して公開しています。(2026年4月18日現在未作成)big-sleep-05ダウンロード24大通りに|戻り、|ドラッグストアの|電話ボッ...
霧の港

霧の港|第五章 ノートルダム・デ・デューヌ(対訳)

『Brille Editor System ver.8』用の『BESファイル』を、ZIPファイルに圧縮して公開しています。(2026年6月13日現在)brumes-05ダウンロード52Quand le jour se leva, Maigr...
影絵

影絵|第五章 病んだ女

『Brille Editor System ver.8』用の『BESファイル』を、ZIPファイルに圧縮して公開しています。(2026年5月6日現在未作成)chinoise-05ダウンロード48グラスを|手に、|メグレは|マルタン夫人を|観察...
2スーの居酒屋

2スーの居酒屋|第五章 ドクターの自動車

『Brille Editor System ver.8』用の『BESファイル』を、ZIPファイルに圧縮して公開しています。(2026年4月15日現在未作成)deux-sous-05ダウンロード47モルサンの|雰囲気が|いつもと|違うだろうと...
サン・フィアクル殺人事件

サン・フィアクル殺人事件|第五章 二日目

『Brille Editor System ver.8』用の『BESファイル』を、ZIPファイルに圧縮して公開しています。(2026年5月14日現在)fiacre-05ダウンロード46メグレは|落ち着かないながらも|心地よい|眠りを|味わっ...
メグレとフランドル人たち

メグレとフランドル人たち|第五章 メグレの夜 

『Brille Editor System ver.8』用の『BESファイル』を、ZIPファイルに圧縮して公開しています。(2026年5月24日現在)flamands-05ダウンロード45雨は|正午ごろから|降り始めていた。||夕暮れには|...
死んだガレ氏

死んだガレ|第五章 つましい恋人たち

『Brille Editor System ver.8』用の『BESファイル』を、ZIPファイルに圧縮して公開しています。(2026年4月5日現在未完成)gallet-05ダウンロードページ49の内容を確認します。ページ49の翻訳です。その...
サン=フォリアン教会の首吊り男

サン=フォリアン教会の首吊り男|第五章 リュザンシーの故障 

『Brille Editor System ver.8』用の『BESファイル』を、ZIPファイルに圧縮して公開しています。(2026年3月30日現在未完成)gibbets-02.BESダウンロード46ページ第五章 リュザンシーの故障夕暮れの...
オランダの殺人

オランダの殺人 第五章 ジャン=デュクロの推理

Un crime en HollandeChapter ⅤLes hypothèses de Jean Duclos||||||||オランダの|殺人||||||第五章||||<ジャン=デュクロ>の|仮説Du Café Van Hasselt...
プロヴィダンス号の馬曳き

プロヴィダンス号の馬曳き 第五章 Y.C.F.のバッジ 

注記(区切り記号について)この翻訳文には、点字に対応させるための区切り記号(マス空け)を入れています。「|」… 1マスあけ「||」… 2マスあけ点訳の際に必要となる区切りを、見える形で示しています。読み進めるうちに、文章のリズムや切れ目を意...
怪盗レトン

怪盗レトン|第五章 酔ったロシア人

注記(区切り記号について)この翻訳文には、点字に対応させるための区切り記号(マス空け)を入れています。「|」… 1マスあけ「||」… 2マスあけ点訳の際に必要となる区切りを、見える形で示しています。読み進めるうちに、文章のリズムや切れ目を意...
ゴルフ場殺人事件

ゴルフ場殺人事件|第二十六章 届いた手紙

第二十六章 届いた手紙親愛なる友へこれを|受け取る頃には、|すべてを|知っているでしょう。||何を|言っても|ベラは|動じません。||自首しに|出て行きました。||私は|もう|闘い疲れました。あなたを|だましていたこと、|あなたが|信頼を|...