作品背景

作品背景

作品背景|ギルダー?フローリン?

― Vier gulden.…「4ギルダー」Quatre florins! Quarante francs! Ses yeux rigolaient toujours.4フローリンだ!||40フランだ!それでも、|彼の|目は|相変わらず|笑...
作品背景

作品背景|アムステルダム取引所の運賃相場

Mais quelqu'un entra, qui déploya un journal, parla des derniers cours du fret à la Bourse d'Amsterdam.そこへ|誰かが|入ってきた。||新...
作品背景

作品背景|ダービー帽(山高帽)とフェルト帽――1930年代探偵小説における警察官の帽子表現

ダービー帽の由来と意味ダービー帽(derby hat)は、19世紀イギリスで生まれた帽子である。名前は、貴族 第12代ダービー伯爵(Earl of Derby) に由来する。乗馬や狩猟の際、枝に引っかからない頭を保護できる形が崩れにくいとい...
作品背景

作品背景|これがフランス流ブランデーの飲み方だ!

メグレのおもてなし『オランダの殺人』第七章にこのようなシーンがある。Pijpekamp n'osait pas protester. L'alcool lui fit venir les larmes aux yeux, tant il é...
作品背景

作品背景|「T.S.F.」とは

シムノン作品にたびたび登場する「T.S.F.」― Prenez place, comme l’autre soir… Où est l’appareil de TSF ?..「座ってください。||あの晩の|ときの|ように。||TSF(ラジオ...
作品背景

作品背景|メグレ警部の好きなサンドイッチ

食パンじゃないサンドイッチ『怪盗レトン』(第3章)で、外から司法警察部に戻って来たメグレが事務員に、サンドイッチを頼むシーンがあります。—Commande-moi des demis et des sandwiches. Pas de pa...
作品背景

作品背景|ダン『時間の実験』(Dunne, An Experiment with Time)

アガサ・クリスティーのミス・マープルシリーズ『Sleeping Murder』の中で、主人公グウェンダは次のような体験をしました。Here she was in a house she had never been in before, i...
作品背景

作品背景|サドラーズ・ウェルズ(Sadler’s Wells)とは

サドラーズ・ウェルズ(Sadler’s Wells)の歴史サドラーズ・ウェルズは、ロンドンにある有名な劇場で、特にバレエとダンスの中心地として知られています。現在でも世界的に有名な舞台芸術の劇場ですが、起源はかなり古く、17世紀(1683年...
作品背景

「ギールグッド出演『マルフィ公爵夫人』」とは?

クリスティ作品にも登場する有名な暗黒悲劇 'The Ballet tonight at Sadler's Wells, and tomorrow we've got a birthday party on for my quite incr...
作品背景

作品背景|家に名前をつけるイギリス文化

イギリスでは、家に固有の名前(house name)をつける習慣が古くからあります。これは単なる飾りではなく、もともとは住所の役割を果たしていました。この文化は中世までさかのぼる歴史を持っています。中世 ― 番地がなかった時代中世のイギリス...