J.J.Franky

オランダの殺人

オランダの殺人 第五章 ジャン=デュクロの推理

Un crime en HollandeChapter ⅤLes hypothèses de Jean Duclos||||||||オランダの|殺人||||||第五章||||<ジャン=デュクロ>の|仮説Du Café Van Hasselt...
作品背景

作品背景|アムステルダム取引所の運賃相場

Mais quelqu'un entra, qui déploya un journal, parla des derniers cours du fret à la Bourse d'Amsterdam.そこへ|誰かが|入ってきた。||新...
作品背景

作品背景|ギルダー?フローリン?

― Vier gulden.…「4ギルダー」Quatre florins! Quarante francs! Ses yeux rigolaient toujours.4フローリンだ!||40フランだ!それでも、|彼の|目は|相変わらず|笑...
音楽関係

ジョン・コルトレーン|ディスコグラフィ 第1部

モナミこのページは、ほぼ、chatGPTによるものでモナミは時々感想を述べてるだけですジャズ史上最も重要で革新的なミュージシャンの一人であるサックス奏者ジョン・コルトレーンは、モーダル・ジャズを発展させ、フリー・ジャズに決定的な影響を与えた...
フランス語

フランス語|動詞の落穂拾い『怪盗レトン 第二章』

◆ avoir(オヴァール)不定形:avoir(持つ/〜がある)活用形:eut(ユ)=3人称単数・単純過去英語:had補足:語幹変化の強い単純過去形。語気として“完了した一回の出来事”を淡々と叙述する。◆ renvoyer(ランヴォワイエ)...
フランス語

🇫🇷フランス語|動詞の現在分詞と形容詞

動詞の現在分詞と形容詞の区別フランス語では現在分詞と形容詞が同じ形(-ant)になる。よって、形ではなく文法的役割で区別します。現在分詞と形容詞の判定基準◎ 現在分詞(participe présent)動作を表す修飾対象と能動関係がある(...
フランス語

🇫🇷フランス語|条件法と接続法

法(mood)としての条件法接続法=従属節の動詞が変化する法条件法=主節の動詞が変化する法条件法とは「主節の動詞そのものが条件法という“法(mood)”に変化した形」である。接続法は従属節の動詞の活用法だが、条件法は“主節の動詞”が活用され...
フランス語

🇫🇷フランス語|動詞2分類

動詞による『直接法』と『接続法』の区別フランス語の動詞は、意味的に2種類に分けられる。 そして、この区別が “直説法 vs 接続法” の根本を作っている。フランス語の構造は2種類① 「事実を述べる」動詞(factuels)② 「話者の態度を...
音楽関係

リーモーガンのアルバム

アメリカで最も偉大なジャズ・トランペッターの一人として知られるリー・モーガンは、1938年7月10日、ペンシルベニア州フィラデルフィア生まれ。当初はヴィブラフォンとアルト・サックスを吹いていたが、13歳の誕生日に姉のアーネスティンからトラン...
音楽関係

ジョン・コルトレーン|ディスコグラフィ 第2部

モナミこのページは、ほぼ、chatGPTによるものでモナミは時々感想を述べてるだけですジャズ史上最も重要で革新的なミュージシャンの一人であるサックス奏者ジョン・コルトレーンは、モーダル・ジャズを発展させ、フリー・ジャズに決定的な影響を与えた...
フランス語

🇫🇷フランス語|動詞の落穂拾い『オランダの殺人 第四章』

◆ flotter(フロテ)不定形:flotter = 浮く/漂う/水面に浮かべる活用形:flottés(フロテ)= 過去分詞・複数(形容詞的用法)英語:floated / drifting補足:語根 flot- は「水・波」を意味し、液体...
オランダの殺人

オランダの殺人 第四章 アムステルディープに浮く丸太

『Brille Editor System ver.8』用の『BESファイル』を、ZIPファイルに圧縮して公開しています。(2025年11月23日現在)Megret Hollande-4.BESダウンロードUn crime en Holla...
作品背景

🇯🇵作品背景| 1930年代の日本七宝細工

ヨーロッパでの七宝細工の評価十九世紀後半から二十世紀はじめにかけて、日本の七宝は国際的に特異な地位を獲得した。その背景には、以下のような史実がある。国際博覧会での受賞ラッシュパリ万国博覧会(1867, 1878, 1889, 1900)ウィ...
作品背景

作品背景|北オランダの地方都市の建物

1930年代でも基本は「平屋(地上階のみ)」Maigret se pencha à la fenêtre, vit le hangar à vélos, le potager bien entretenu et, au-delà des c...
フランス語

🇫🇷フランス語|セリフで使われる「複合過去」

会話の中の、”事実の確認・出来事の報告” は、複合過去が使われる 複合過去複合過去は「今この瞬間に関連を持つ、完了した事実」を述べるときに使われる。彼女が 何を聞いたか彼女が 何を見たか彼女が 何を警察に話したかメグレが パリから来たという...
作品背景

作品背景|都市ブルジョワ vs 地方ブルジョワ

そもそもブルジョワとは?『オランダの殺人』第三章で、次のように『ブルジョワ』という言葉が出てくる。私は、この言葉を『良家』と訳したが、『ブルジョワ』とは、そもそも「おとなしい気弱な性格」なのか?1Mais cela n’empêchait ...
フランス語

🇫🇷フランス語|動詞の落穂拾い『オランダの殺人 第三章』(読み方付き)

◆ être(エートル)不定形:être(〜である/〜にいる)活用形:étaient(半過去・3複)英語:to be◆ adosser(アドセ)不定形:adosser(背をもたせる/寄りかからせる)活用形:adossés(過去分詞。主語 l...
フランス語

フランス語|動詞の落穂拾い『オランダの殺人 第三章』

◆ être(エートル)不定形:être(〜である/〜にいる)活用形:étaient(半過去・3複)英語:to be◆ adosser(アドセ)不定形:adosser(背をもたせる/寄りかからせる)活用形:adossés(過去分詞。主語 l...
フランス語

フランス語|「場所」や「時間」の 指示代名詞 は存在しない!

これはフランス語の非常に重要な構造的特徴で、日本語・英語とは根本的に違います。すべて “副詞” で表す。場所(日本語の「そこ」「ここ」)là(そこ)ici(ここ)là-bas(あそこ)→ すべて 副詞(adverbes)時間(日本語の「その...
フランス語

🇫🇷フランス語|動詞の落穂拾い(『オランダの殺人』第三章)

◆ être不定形:être(〜である/〜にいる)活用形:étaient(半過去・3複)英語:to be◆ adosser不定形:adosser(背をもたせる/寄りかからせる)活用形:adossés(過去分詞。主語 les uns と性・数...
オランダの殺人

オランダの殺人 第三章 波止場のネズミクラブ

『Brille Editor System ver.8』用の『BESファイル』を、ZIPファイルに圧縮して公開しています。(2025年11月23日現在)Megret Hollande-3.BESダウンロードUn crime en Holla...
フランス語

フランス語|落穂拾い(『オランダの殺人』第二章)

◆ être不定形:être(〜である/〜にいる)活用形:étaient(半過去・3複)英語:to be◆ faire不定形:faire(する)活用形:faire(不定形のまま補語)= 〜すること(英:to do / to make)◆ r...
フランス語

🇫🇷フランス語|動詞の落穂拾い

◆faire不定形:faire(する)活用形:faire(不定形のまま補語)= 〜すること◆rougit不定形:rougir(赤くなる/赤面する)活用形:rougit(単純過去・3人称単数)= 顔を赤らめた◆se balança不定形:se...
フランス語

🇫🇷フランス語|現在分詞と 過去分詞

現在分詞(participe présent)■ 形動詞語尾 -ant例:parler → parlantdédaigner → dédaignantmarcher → marchant■ 役割同時進行・様態(〜しながら) を表す。日本語の...
作品背景

作品背景|スイス・ロマンドと宗派文化

「あなた、プロテスタントですか?」― Et vous êtes protestant ?「それで|君は|プロテスタント|なのか?」メグレはジャン・デュクロの初対面で、唐突にこう言う。いきなり、宗教の質問をするとは理解し難いが、そこが、メグレ...
作品背景

作品背景|シムノンが描く1930年代の「学者像」

1930年代のフランス人が抱く学者像の特徴『オランダの殺人』の中で、メグレが初めてデュクロ教授に会った時の印象である。A rien ! A l’ensemble ! Duclos appartenait à une catégorie d'...
オランダの殺人

オランダの殺人 第二章 バースの帽子

『Brille Editor System ver.8』用の『BESファイル』を、ZIPファイルに圧縮して公開しています。(2025年11月23日現在)Megret Hollande-2.BESダウンロードUn crime en Holla...
フランス語

🇫🇷フランス語|形容詞に -ment をつけると副詞になるのか?

フランス語副詞形成の「本当の仕組み」フランス語を学び始めると、必ず聞くのが「形容詞に -ment をつけると副詞になる」という説明です。これはおおむね正しいのですが、実際にはもう少しだけ整理が必要です。ここでは、翻訳をしていて迷わないよう、...
作品背景

作品背景|1920〜30年代オランダの産業構造と水路交通

オランダは「水上輸送国家」だったオランダは国土の大部分が低地で、河川と運河が縦横に走っている。1920〜30年代の同国では、鉄道よりも、運河の輸送量の方が多い地域が珍しくなかった。理由は単純である。平坦な土地水路建設が容易重い荷を大量に運べ...
作品背景

作品背景|オランダの港湾都市デルフジル(Delfzijl)

入口からして“北方的”で、メグレをまず戸惑わせる土地メグレはパリから夜行でやって来るが、Delfzijl は彼の想像していた「絵はがきのオランダ」とはまったく違う風景だった。「Delfzijl le dérouta dès la premi...