作品背景

作品背景

作品背景|フランスの刑事事件における警察と憲兵隊の役割

二つの組織 ― 警察と憲兵隊フランスの治安維持を担う組織には、大きく分けて「警察(Police nationale)」と「憲兵隊(Gendarmerie nationale)」の二つがある。前者は市民社会の内部にあって、都市を中心に活動する...
作品背景

🇫🇷作品背景|1930年代ヨーロッパの駅構内:一等レストランと三等ビュッフェの対比

ジョルジュ・シムノン『サン=フォリアン教会の首吊り男』の冒頭には、異国の駅で迷うひとりの旅人が登場する。彼はドイツ語を理解できず、標識も読めないまま、うっかり「一等客用のレストラン」に入り込み、何度も行ったり来たりしたあげく、ようやく「三等...
作品背景

作品背景|シムノンの革新的刑事像

現場に「溶け込む」刑事シャーロック=ホームズが頭脳による演繹の名手であり、エルキュール・ポワロが心理と秩序の探求者であるのに対し、ジュール・アメデ・フランソワ・メグレは、何よりも現場に身を置く刑事である。彼は書斎で推理を組み立てるのではなく...
作品背景

作品背景|ギルダー?フローリン?

― Vier gulden.…「4ギルダー」Quatre florins! Quarante francs! Ses yeux rigolaient toujours.4フローリンだ!||40フランだ!それでも、|彼の|目は|相変わらず|笑...
作品背景

作品背景|フランス内陸航路の歴史と現在 ― かつての物流路から、ゆるやかな旅の道へ

フランスの国土には、古くから数千キロにおよぶ運河と河川が張りめぐらされている。マルヌ川、ソーヌ川、ローヌ川、そしてカナル・デュ・ミディ。これらをつなぐ水の道は、かつて大西洋と地中海を結び、国内輸送の動脈として栄えた。運河の黄金時代運河建設が...
作品背景

作品背景|アムステルダム取引所の運賃相場

Mais quelqu'un entra, qui déploya un journal, parla des derniers cours du fret à la Bourse d'Amsterdam.そこへ|誰かが|入ってきた。||新...
作品背景

作品背景|ラ・クーポール(La Coupole)

パリの記憶を刻むカフェ・ブリュワリー創設と黄金時代(1920年代〜1930年代)1927年、第一次世界大戦後のパリ・モンパルナス地区に ラ・クーポール(La Coupole) は誕生しました。創業者はルネ・ラピュエールとエルネスト・フランシ...
作品背景

作品背景|ダービー帽(山高帽)とフェルト帽――1930年代探偵小説における警察官の帽子表現

ダービー帽の由来と意味ダービー帽(derby hat)は、19世紀イギリスで生まれた帽子である。名前は、貴族 第12代ダービー伯爵(Earl of Derby) に由来する。乗馬や狩猟の際、枝に引っかからない頭を保護できる形が崩れにくいとい...
作品背景

作品背景|フランス内陸航路の仕掛け——地下運河 !?

フランスの内陸航路は、イギリス海峡から地中海まで縦断している。しかし、フランスの地形は平坦ではなく、山もあり高原もある。それを避けては川も人工的な運河も繋がることはできない。そこで登場するのが地下運河、つまり、山を貫くトンネルの水路である。...
作品背景

作品背景|フランス流ブランデーの飲み方だ!

メグレのおもてなし『オランダの殺人』第七章にこのようなシーンがある。Pijpekamp n'osait pas protester. L'alcool lui fit venir les larmes aux yeux, tant il é...