- ◆ flotter(フロテ)
- ◆ être(エートル)
- ◆ avoir(アヴォワール)
- ◆ espionner(エスピオネ)
- ◆ s’arrêter(サレテ)
- ◆ se cacher(スカシェ)
- ◆ voir(ヴォワール)
- ◆ se tenir(ス・トゥニール)
- ◆ se dresser(ス・ドレセ)
- ◆ étayer(エタイエ)
- ◆ pourrir(プリール)
- ◆ laisser(レセ)
- ◆ donner(ドネ)
- ◆ régner(レニエ)
- ◆ rester(レステ)
- ◆ sursauter(シュルソテ)
- ◆ élever(エルヴェ)
- ◆ sentir(ソンティール)
- ◆ marteler(マルテル)
- ◆ comprendre(コンプランドル)《受動不定形》
- ◆ obéir(オベイル)《受動不定形》
- ◆ écouter(エクテ)
- ◆ porter(ポルテ)
- ◆ mettre(メトル)
- ◆ commencer(コモンサ)
- ◆ braire(ブレール)※不定形のみ出現
- ◆ suffire(スフィール)
- ◆ rompre(ロンプル)
- ◆ s’en prendre (à)(サン・プランドル・ア)
- ◆ apercevoir(アペルスヴォワール)
- ◆ laisser(レセ)
- ◆ errer(エレ)※不定形のみ
- ◆ enfoncer(アンフォンセ)
- ◆ se diriger(ス・ディリジェ)
- ◆ signifier(シニフィエ)
- ◆ marcher(マルシェ)
- ◆ cheminer(シュミネ)
- ◆ suivre(スイーヴル)
- ◆ s’écarter(セカルテ)
- ◆ tarder(タルデ)
- ◆ disparaître(ディスパレートル)
- ◆ continuer(コンティニュエ)
- ◆ entendre(アントンドル)
- ◆ venir de + 不定形(ヴニール・ドゥ)
- ◆ cesser(セセ)
- ◆ allumer(アリュメ)
- ◆ se retourner(ス・ルトゥルネ)
- ◆ grogner(グロニェ)
- ◆ lancer(ランセ)
- ◆ voir(ヴォワール)
- ◆ danser(ダンセ)
- ◆ prêter attention(プレテ・アタンスィオン)
- ◆ oublier(ウブリエ)
- ◆ encombrer(アンコンブレ)
- ◆ s’agiter(サジテ)
- ◆ se confondre(ス・コンフォンドル)
- ◆ s’acheminer(サシュミネ)
- ◆ passer(パセ)
- ◆ suivre(スイーヴル)
- ◆ franchir(フランシル)
- ◆ s’aider de(セゼ・ドゥ)
- ◆ avoir(アヴォワール)
- ◆ faire(フェール)
- ◆ décrire(デクリール)
- ◆ clapoter(クラポテ)
- ◆ marcher(マルシェ)
- ◆ suivre(スイーヴル)
- ◆ devoir(ドゥヴォワール)
- ◆ ignorer(イニョレ)
- ◆ se confondre(ス・コンフォンドル)
- ◆ faire(フェール)
- ◆ se rendre compte(ス・ランドル・コント)
- ◆ buter(ビュテ)
- ◆ cesser(セセ)
- ◆ savoir
- ◆ aller(アレ)
- ◆ devenir(ドゥヴニール)
- ◆ se sentir(ス・サンティール)
- ◆ emporter(アンポルテ)
- ◆ se raccourcir(ス・ラクリルシール)
- ◆ se précipiter(ス・プレシピテ)
- ◆ éclater(エクラテ)
- ◆ y avoir(イ・アヴォワール)
- ◆ reprendre(ルプランドル)
- ◆ pouvoir(プヴワール)
- ◆ remplir(ランプリール)
- ◆ s’accélérer(サクセレレ)
- ◆ avoir(アヴォワール)
- ◆ rester(レステ)
- ◆ tourner(トゥルネ)
- ◆ éclairer(エクレレ)
- ◆ sembler(サンブレ)
- ◆ trébucher(トレビュシェ)
- ◆ traverser(トラヴェルセ)
- ◆ courir(クリール)
- ◆ dépasser(デパッセ)
- ◆ entrer(アントレ)
- ◆ repartir(ルパルティール)
- ◆ s’éloigner(セロニエ)
- ◆ envelopper(アンヴロペ)
- ◆ être(エートル)【接続法過去・古風】
- ◆ escorter(エスコルテ)
- ◆ se détacher(ス・デタシェ)
- ◆ chuchoter(シュショテ)
- ◆ être(エートル)
- ◆ traverser(トラヴェルセ)
- ◆ dérouté(デルトゥテ)
- ◆ étreinte(エトラント)
- ◆ taille(タイユ)
- ◆ remarquer(ルマルケ)
- ◆ tirer(ティレ)
- ◆ faire(フェール)
- ◆ allumer(アリュメ)
- ◆ marquer(マルケ)
- ◆ flamber(フランベ)
- ◆ avancer(アヴァンセ)
- ◆ remuer(ルミュエ)
- ◆ venir(ヴニール)
- ◆ attendre(アタンドル)
- ◆ éclairer(エクレレ)
- ◆ cri(クリ)
- ◆ pleurer(プルレ)
- ◆ coller(コレ)
- ◆ protéger(プロテジェ)
- ◆ porter(ポルテ)
- ◆ constater(コンスタテ)
- ◆ falloir(フォロワール)
- ◆ faire(フェール)
- ◆ lancer(ランセ)
- ◆ essayer(エセイエ)
- ◆ parvenir(パルヴニール)
- ◆ croire(クロワール)
- ◆ aller(アレ)
- ◆ accuser(アキュゼ)
- ◆ continuer(コンティニュエ)
- ◆ tenir(トゥニール)
- ◆ essuyer(エスイエ)
- ◆ aller(アレ)
- ◆ s’enfuir(サンフュイール)
- ◆ prononcer(プロノンセ)
- ◆ accuser(アキュゼ)
- ◆ deviner(ドゥヴィネ)
- ◆ croire(クロワール)
- ◆ voir(ヴォワール)
- ◆ se taire(ス・テール)
- ◆ tendre(タンドル)
- ◆ entendre(アントンドル)
- ◆ percevoir(ペルスヴォワール)
- ◆ suffire(スフィール)
- ◆ ranimer(ラニメ)
- ◆ faire(フェール)
- ◆ provenir(プロヴニール)
- ◆ supposer(シュポゼ)
- ◆ se dresser(ス・ドレセ)
- ◆ oser(オゼ)
- ◆ répéter(レペテ)
- ◆ soupirer(スピレ)
- ◆ avancer(アヴァンセ)
- ◆ feindre(ファンドル)
- ◆ apercevoir(アペルスヴォワール)
- ◆ frémir(フレミール)
- ◆ se contenir(ス・コンテニール)
- ◆ articuler(アルティキュレ)
- ◆ vouloir(ヴルワール)
- ◆ épier(エピエ)
- ◆ deviner(ドゥヴィネ)
- ◆ traduire(トラデュイール)
- ◆ rougir(ルジール)
- ◆ arriver(アリヴェ)
- ◆ bourdonner(ブルドネ)
- ◆ révéler(レヴェレ)
- ◆ tapir(タピール)
- ◆ répondre(レポンドル)
- ◆ claquer(クラケ)
- ◆ montrer(モントレ)
- ◆ hésiter(エズィテ)
- ◆ oser(オゼ)
- ◆ bouger(ブジェ)
- ◆ arrêter(アレテ)
- ◆ retomber(ルトンベ)
- ◆ s’éloigner(セロワニェ)
- ◆ claquer(クラケ)
- ◆ se taire(ス・テール)
- ◆ devenir(ドゥヴニール)
- ◆ assourdissant(アスルディサン)
- ◆ desserrer(デセレ)
- ◆ jaillir(ジャイール)
- ◆ se moucher(ス・ムシェ)
- ◆ trembler(トランブレ)
- ◆ craindre(クランドレ)
- ◆ ajouter(アジュテ)
- ◆ marcher(マルシェ)
- ◆ pousser(プセ)
- ◆ échapper(エシャペ)
- ◆ achever(アシュヴェ)
- ◆ écraser(エクラゼ)
- ◆ parler(パルレ)
- ◆ parer(パレ)
- ◆ apporter(アポルテ)
- ◆ être(エートル)
- ◆ apprendre(アプランドル)
- ◆ installer(アンスタレ)
- ◆ tuer(テュエ) — a été tué
- ◆ ganter(ガンテ)
- ◆ heurter(ウルテ)
- ◆ aveugler(アヴグレ)
- ◆ sculpter(スキュルテ)
- ◆ mettre(メトル)
- ◆ sauter(ソーテ)
- ◆ tressaillir(トレサイール)
- ◆ panteler(パントル:※文語的動詞)
- ◆ s’enfuir(サンフュイル)
- ◆ retentir(ルトンティール)
- ◆ reconduire(ルコンドュイール)
- ◆ calmer(カルメ)
- ◆ envelopper(アンヴロペ)
- ◆ rentrer
- ◆ désarçonner(デザルソネ)
- ◆ falloir(フォロワール)
- ◆ épouser(エプゼ)
- ◆ accepter(アクセプテ)
- ◆ encombrer(アンコンブレ)
- ◆ avait amarré(アヴェ・アマレ)
- ◆ se former(ス・フォルメ)
- ◆ arriver(アリヴェ)
- ◆ porter(ポルテ)
- ◆ être jeté(エートル・ジュテ:受動構文)
- ◆ atteindre(アテンドル)
- ◆ aller(アレ) — 命令形 va
- ◆ porter(ポルテ)
- ◆ esquisser(エスキセ)
- ◆ aller(アレ)— ça va の aller
- ◆ filer(フィレ)
- ◆ aller(アレ)+ rentrer(ラントレ)— 半過去の近接未来構文
- ◆ déployer(デプロワイエ)
- ◆ lancer(ランセ)
- ◆ voir(ヴォワール)— 接続法・大過去 eût vu
- ◆ aller(アレ)+ commencer(コマンスィ)
- ◆ grimper(グランペ)
- ◆ se battre(ス・バットル)
- ◆ avoir l’air(アヴォワール・レール)
- ◆ surveiller(シュルヴェイエ)
- ◆ se regarder(ス・ルガルデ)
- ◆ broncher(ブロンシェ)
- ◆ toucher(トゥシェ)
- ◆ falloir(フォロワール)
- ◆ ralentir(ラランティル)
- ◆ vouloir(ヴルワール)
- ◆ secouer(スクエ)
- ◆ laisser(レセ)
- ◆ réfléchir(レフレシール)
- ◆ serrer
- ◆ aviser
- ◆ s’asseoir
- ◆ écouter
- ◆ s’installer
- ◆ concentrer
- ◆ attendre
- ◆ boire
- couler(クレ)
- régner(レニェ)
- rendre(ランドル)
- rire(リール)
- se fixer(ス・フィクセ)
- allonger(アロンジェ)
- rentrer(ロントレ)
- bourrer(ブレ)
- froncer(フロンセ)
- écouter(エクテ)
- se pousser(ス・プッセ)
- avoir(アヴォワール)—— il y eut (イリュ ユ)
- essayer(エセイエ)
- remuer(ルミュエ)
- poser(ポゼ)
- rigoler(リゴレ)
- déployer(デプロワイエ)
◆ flotter(フロテ)
不定形:flotter = 浮く/漂う/水面に浮かべる
活用形:flottés(フロテ)= 過去分詞・複数(形容詞的用法)
英語:floated / drifting
補足:語根 flot- は「水・波」を意味し、液体の上に浮く状態を指す。
◆ être(エートル)
不定形:être = 〜である
活用形:fut(フュ)= 単純過去・3単
英語:was
補足:単純過去は物語文で動作・事実を簡潔に叙述する時制。
◆ avoir(アヴォワール)
不定形:avoir = 持つ/〜がある
活用形:eut(ユ)= 単純過去・3単
英語:had
補足:単純過去は出来事を一括して述べる時制。
◆ espionner(エスピオネ)
不定形:espionner = 監視する/スパイする
活用形:espionnaïit(エスピオネ)= 半過去・3単
英語:was spying
補足:半過去は継続・背景描写を表し「〜していた」状態を示す。
◆ s’arrêter(サレテ)
不定形:s’arrêter = 立ち止まる
活用形:s’arrêtait(サレテ)= 半過去・3単
英語:was stopping
補足:再帰動詞であり、半過去は継続的・性質的な動作を示す。
◆ se cacher(スカシェ)
不定形:se cacher = 隠れる
活用形:se cachaït(スカシェ)= 半過去・3単
英語:was hiding
補足:再帰動詞で主語の動作を自分に向ける。半過去は状態の継続を表す。
◆ voir(ヴォワール)
不定形:voir = 見る
活用形:avaient vu(アヴェヴュ)= 大過去・3複
英語:had seen
補足:大過去は「過去のある時点よりさらに前に完了していた出来事」を示す。
◆ se tenir(ス・トゥニール)
不定形:se tenir = 身を置く/立つ/位置する
活用形:se tenaient(ス・トネ)= 半過去・3複
英語:were standing
補足:再帰構文で「〜に立っている・位置している」という状態を表す。
◆ se dresser(ス・ドレセ)
不定形:se dresser = 立ち上がる/そびえる/建っている
活用形:se dressait(ス・ドレセ)= 半過去・3単
英語:was standing / rose
補足:再帰構文で「そこに存在してそびえている」という状態描写。
◆ étayer(エタイエ)
不定形:étayer = 支える/つっかえをする
活用形:étayés(エタイエ)= 過去分詞・複数
英語:supported / shored up
補足:過去分詞は性数一致し、状態を説明する形容詞的用法。
◆ pourrir(プリール)
不定形:pourrir = 腐る/朽ちる
活用形:pourrissaient(プリセ)= 半過去・3複
英語:were rotting
補足:半過去で進行中の状態・背景描写を表す。
◆ laisser(レセ)
不定形:laisser = 〜させる/〜を見せる/〜を許す
活用形:laissaient(レセ)= 半過去・3複
英語:were letting / allowed to be seen
補足:目的語補語構文を取り、半過去は継続的な状態・特徴を述べる。
◆ donner(ドネ)
不定形:donner = 与える
活用形:donnaient(ドネ)= 半過去・3複
英語:were giving
補足:半過去は背景的・継続的な作用(景色に印象を与える)を表す。
◆ régner(レニエ)
不定形:régner = 支配する/満ちている
活用形:régnait(レニエ)= 半過去・3単
英語:was reigning / prevailed
◆ rester(レステ)
不定形:rester = 残る/〜のままである
活用形:restait(レステ)= 半過去・3単
英語:remained / stayed
◆ sursauter(シュルソテ)
不定形:sursauter = びくっとする/跳ね上がる
活用形:sursauter(不定形のまま)※ faire sursauter の補語として使用
英語:to start / to jump
補足:faire sursauter で「〜をびくっとさせる」という使役構文になる。
◆ élever(エルヴェ)
不定形:élever = 上げる/高める
活用形:élevait(エルヴェ)= 半過去・3単(否定形)
英語:was raising
◆ sentir(ソンティール)
不定形:sentir = 感じる
活用形:sentait(ソンテ)= 半過去・3単
英語:felt / could feel
◆ marteler(マルテル)
不定形:marteler = 金槌で叩くように言う/強く打ちつける
活用形:martelait(マルルレ)= 半過去・3単
英語:was hammering
◆ comprendre(コンプランドル)《受動不定形》
不定形:être compris = 理解される
※ être+過去分詞の受動構文
英語:to be understood
補足:受動不定形は目的語的に「〜されること」を表す。
◆ obéir(オベイル)《受動不定形》
不定形:être obéi = 従われる
英語:to be obeyed
補足:受動形不定法。obéir は「従う」を意味し à とともに用いる動詞。
◆ écouter(エクテ)
不定形:écouter = 聞く/耳を傾ける
活用形:écoutait(エクテ)= 半過去・3単
英語:was listening
◆ porter(ポルテ)
不定形:porter = 身につける/着る/持つ
活用形:portait(ポルテ)= 半過去・3単
英語:was wearing
◆ mettre(メトル)
不定形:mettre = 置く/生じさせる/作り出す
活用形:mettaient(メテ)= 半過去・3複
英語:were making / were producing
補足:関係節内で、主語(白手袋)が風景に“斑点を生じさせていた”という継続状態を表す。
◆ commencer(コモンサ)
不定形:commencer = 始める
活用形:commençait(コモンセ)= 半過去・3単
英語:was beginning
◆ braire(ブレール)※不定形のみ出現
不定形:braire = (ロバが)鳴く
活用形:à braire(不定形のまま)
英語:to bray
補足:不定法構文「commencer à + 不定形」で「〜し始める」。
◆ suffire(スフィール)
不定形:suffire = 十分である/足りる
活用形:suffit(スフィ)= 現在・3単(叙述的な一般現在)
英語:is enough / was enough(文脈上「過去の一般事実」)
補足:文語で「cela suffit pour…」は「それで〜するのに十分だった」という慣用的過去の意味をもつ。
◆ rompre(ロンプル)
不定形:rompre = 破る/中断する
活用形:rompre(不定形のまま)
英語:to break
補足:pour + 不定形 は目的を示す「〜するために」。
◆ s’en prendre (à)(サン・プランドル・ア)
不定形:s’en prendre à ~ = ~に当たる/(ここでは)鳴き立てる
活用形:s’en prenait(サン・プルネ)= 半過去・3単
英語:was braying at / was attacking the sky
◆ apercevoir(アペルスヴォワール)
不定形:apercevoir = ちらりと見る
活用形:aperçut(アペルスュ)= 単純過去・3単
英語:caught sight of
補足:単純過去で瞬間的な知覚を表す。
◆ laisser(レセ)
不定形:laisser = 〜させる/〜するままにしておく
活用形:laissa(レサ)= 単純過去・3単
英語:let / allowed
補足:目的語補語構文 laisser + 不定形 で「〜させた」。
◆ errer(エレ)※不定形のみ
不定形:errer = さまよう/漂う
活用形:errer(不定形のまま)
英語:to wander
補足:laisser errer(〜をさまよわせる)の不定法。
◆ enfoncer(アンフォンセ)
不定形:enfoncer = 押し込む/差し込む
活用形:enfonça(アンフォンサ)= 単純過去・3単
英語:pushed in / jammed in
◆ se diriger(ス・ディリジェ)
不定形:se diriger = 向かう/進む
活用形:se dirigea(ス・ディリジャ)= 単純過去・3単
英語:headed / made his way
補足:再帰動詞で「自分の体を〜へ向ける」意。単純過去で行動の開始を簡潔に叙述。
◆ signifier(シニフィエ)
不定形:signifier = 意味する
活用形:signifiait(シニフィエ)= 半過去・3単
英語:meant
◆ marcher(マルシェ)
不定形:marcher = 歩く
活用形:marchait(マルシェ)= 半過去・3単
英語:was walking
◆ cheminer(シュミネ)
不定形:cheminer = 進む/ゆっくり歩く
活用形:cheminaient(シュミネ)= 半過去・3複
英語:were making their way / were going along
補足:「de conserve」は航海用語で「伴走する」。比喩で“歩調を合わせて進む”。
◆ suivre(スイーヴル)
不定形:suivre = たどる/従う
活用形:suivait(スイヴェ)= 半過去・3単
英語:was following
◆ s’écarter(セカルテ)
不定形:s’écarter = 離れる/外れる
活用形:s’écartait(セカルテ)= 半過去・3単
英語:was moving away / was veering off
補足:再帰構文で「道が岸から離れていく」という状態変化を表す。
◆ tarder(タルデ)
不定形:tarder = 遅れる/時間がかかる
活用形:tardait(タルデ)= 半過去・3単(ne… pas と共に)
英語:was not taking long
補足:ne tarder pas à + 不定形 で「まもなく〜する」という慣用構文。
◆ disparaître(ディスパレートル)
不定形:disparaître = 姿を消す
活用形:disparaître(不定形のまま)
英語:to disappear
補足:ne tardait pas à disparaître は動作の“間もなさ”を強調する構文。
◆ continuer(コンティニュエ)
不定形:continuer = 続ける
活用形:continua(コンティニュア)= 単純過去・3単(主語 on)
英語:continued
補足:continuer à + 不定形 で「〜し続ける」。単純過去で1回の継続動作を叙述。
◆ entendre(アントンドル)
不定形:entendre = 聞く/聞こえる
活用形:entendre(不定形のまま)
英語:to hear
補足:continuer à entendre は「聞こえ続けた」という意味合い。
◆ venir de + 不定形(ヴニール・ドゥ)
不定形:venir = 来る
活用形:venaient de s’allumer(ヴネ・ドゥ・サルメ)= 半過去・3複
英語:had just lit / had just been lit
補足:venir de + 不定形 は「〜したばかり」を表す近過去構文。
◆ cesser(セセ)
不定形:cesser = やむ/途切れる
活用形:cessait(セセ)= 半過去・3単
英語:stopped / was stopping
◆ allumer(アリュメ)
不定形:allumer = 灯りをつける/点灯する
活用形:s’allumer(サリュメ)= 再帰形・不定形(venir de + 不定形で「灯りがついたばかり」)
英語:to light / to switch on
補足:再帰形 s’allumer は「(灯りが)つく」という自動詞的用法になる。
◆ se retourner(ス・ルトゥルネ)
不定形:se retourner = 振り向く/向きを変える
活用形:se retourna(ス・ルトゥルナ)= 単純過去・3単
英語:turned around
補足:単純過去は物語での瞬間的な動作を描写する。
◆ grogner(グロニェ)
不定形:grogner = うなる/ぶつぶつ文句を言う
活用形:grogna(グロニャ)= 単純過去・3単
英語:grumbled / growled
補足:気分の悪い反応を短く示す動詞。
◆ lancer(ランセ)
不定形:lancer = 投げる/(声を)発する
活用形:lançait(ランセ)= 半過去・3単
英語:was letting out / was uttering
補足:半過去で「繰り返し鳴いている/継続的に声を出している」様子を表す。
◆ voir(ヴォワール)
不定形:voir = 見る
活用形:vit(ヴィ)= 単純過去・3単
英語:saw
補足:単純過去は「瞬間の知覚」を描くときに用いられる。
◆ danser(ダンセ)
不定形:danser = 踊る/揺れ動く
活用形:dansaient(ダンセ)= 半過去・3複
英語:were dancing / were fluttering
補足:半過去で「風に揺れ続けている様子」を描写する。
◆ prêter attention(プレテ・アタンスィオン)
不定形:prêter attention = 注意を払う
活用形:prêtait(プレテ)= 半過去・3単(貸す、与える)
英語:paid attention
補足:半過去は「一般条件・状況の仮定」表現に使われる。
◆ oublier(ウブリエ)
不定形:oublier = 忘れる
活用形:oubliait(ウブリエ)= 半過去・3単
英語:forgot / would forget
補足:条件節の半過去で「もし〜したら」の仮定を作る。
◆ encombrer(アンコンブレ)
不定形:encombrer = 塞ぐ/埋める/雑然と満たす
活用形:était encombrée(エテ・アンコンブレ)= 半過去・女性単・過去分詞(受動態)
英語:was cluttered / was obstructed
補足:受動態で「水面が丸太でふさがれている状態」を描く。
◆ s’agiter(サジテ)
不定形:s’agiter = 揺れ動く/ばたつく/落ち着きなく動く
活用形:s’agitaient(サジテ)= 半過去・3複
英語:were waving / were flailing
補足:再帰動詞で「主体が自分で動く」。半過去は持続的動作・不穏な揺れを叙述する。
◆ se confondre(ス・コンフォンドル)
不定形:se confondre = 混じる/溶け込む/判別がつかなくなる
活用形:se confondait(ス・コンフォンダ)= 半過去・3単
英語:was blending / was merging
補足:語根 fundere(流し込む・注ぐ)からの派生。confondre は「一緒に注ぎ込む→混同する・一体化する」という意味変化を経て成立。
◆ s’acheminer(サシュミネ)
不定形:s’acheminer =(ゆっくり)向かう/進む
活用形:s’achemina(サシュミナ)= 単純過去・3単
英語:made his way / set out toward
補足:語源 camminus(ラテン語:道)→ chemin(道)+接頭辞 a-(方向性)→「道をたどって進む」という意味に発展。単純過去で“ある一点で動き出した”ことを叙述。
◆ passer(パセ)
不定形:passer = 通る/通り過ぎる
活用形:passa(パサ)= 単純過去・3単
英語:passed
補足:語源 passare(俗ラテン語:通る、進む)から派生。単純過去は“一本道の移動を順に叙述”する効果を持つ。
◆ suivre(スイーヴル)
不定形:suivre = 追う/ついていく/視線で追う
活用形:suivait(スイヴェ)= 半過去・3単
英語:was following / kept following
補足:語源 sequere(ラテン語:後に続く)。半過去で“視線を固定して追い続けている状態”を描く。
◆ franchir(フランシル)
不定形:franchir = 越える/渡る/突破する
活用形:franchissait(フランシセ)= 半過去・3単
英語:was crossing / was getting across
補足:語源 francus(境界を越える自由)→「制限を超える→渡る」。半過去で“慎重に渡っている最中”を描写。
◆ s’aider de(セゼ・ドゥ)
不定形:s’aider de = 〜を頼りにする/〜の助けを借りる
活用形:s’aidant(セザン)= 現在分詞(en s’aidant で「〜しながら」)
英語:by using / with the help of
補足:語源 adiutare(助ける)→ aider、再帰形で「自分が〜を利用して動作する」。
◆ avoir(アヴォワール)
不定形:avoir = 持つ
活用形:avait(アヴェ)= 半過去・3単
英語:had
補足:義務の意味は avoir 単独には存在しない。「名詞+à不定形」と組み合わさることで『〜すべき〜を持っている → 〜しなければならない』という義務構文を形成する。
語源 habere(持つ)。
◆ faire(フェール)
不定形:faire = する/行う
活用形:faire(à faire 構文で使用)
英語:to do / to make
補足:à + faire は「〜すべき/行うべき」という名詞の性質を与えるだけで、義務は à だけでは生じない。
義務化は「名詞+à不定形+avoir」のセットで成立する。
語源 facere(作る)。
◆ décrire(デクリール)
不定形:décrire= 描く/説明する
活用形:décrivirent(デクリヴィラン)= 単純過去・3複
英語:described
補足:語源 scribere(書く)。「軌跡を描く」は比喩的用法。
◆ clapoter(クラポテ)
不定形:clapoter = ぱちゃぱちゃと音を立てる
活用形:clapota(クラポタ)= 単純過去・3単
英語:to lap / to splash lightly
補足:擬音語 clap- から派生した動詞。「水面が軽く揺れる音」を表す。
◆ marcher(マルシェ)
不定形:marcher = 歩く
活用形:marchait(マルシェ)= 半過去・3単
英語:was walking
補足:語源 martiare(行進する)から派生。半過去で「継続した歩行」を表す。
◆ suivre(スイーヴル)
不定形:suivre = ついて行く/追う
活用形:suivi(スイヴィ)= 過去分詞(受動)
英語:followed
補足:語源 sequere(追う)。過去分詞で「〜に追われて/〜に続かれて」の受動を作る。
◆ devoir(ドゥヴォワール)
不定形:devoir = 〜しなければならない/〜に違いない(推量)
活用形:devait(ドゥヴェ)= 半過去・3単
英語:must have / had to
補足:語源 debere(負債を負う)。ここでは 推量(〜だったに違いない) の用法。
◆ ignorer(イニョレ)
不定形:ignorer = 知らない/気づかない
活用形:ignorer(不定形:devoir の補語)
英語:to be unaware of
補足:語源 ignorare(知らない)。心理状態を表す動詞。
◆ se confondre(ス・コンフォンドル)
不定形:se confondre = 混じる/一体化する
活用形:se confondaient(ス・コンフォンデ)= 半過去・3複
英語:were merging / blended
補足:語源 fundere(注ぐ)。「一緒に注ぎこまれて区別がつかなくなる」という比喩的派生。
◆ faire(フェール)
不定形:faire = する/行う・踏み出す
活用形:firent(フィール)= 単純過去・3複
英語:made / took (steps)
補足:語源 facere(作る)。ここは「歩みを作る=踏み出す」の用法。
◆ se rendre compte(ス・ランドル・コント)
不定形:se rendre compte = 気づく
活用形:s’en rendit(ス・アン・ランディ)= 単純過去・3単
en→ 「今述べたあの内容」の意味になる代名詞。
英語:realized
補足:rendre(返す/〜にする)+ compte(計算)からのフランス語内部の複合表現。
s’en rendre compte → 「そのことに気づく」「理解に到達する」という比喩。起源 reddere は補助的。
◆ buter(ビュテ)
不定形:buter = つまずく/ぶつかる
活用形:buta(ビュタ)= 単純過去・3単
英語:stumbled / hit
補足:フランス語の but(突起・障害)から派生。「突起に足を当てる→つまずく」。
◆ cesser(セセ)
不定形:cesser = やむ/止まる
活用形:cessa(セサ)= 単純過去・3単
英語:ceased
補足:フランス語内部の cesser は「活動の終わり」を表す確立語。起源の cessare(休む)は補助的説明。
◆ savoir
- 不定形:savoir= 知る/分かる
- 活用形:savait(サヴェ)= 半過去・3単
- 英語:knew / was aware
- 補足:フランス語内部の基本動詞で「知識・理解」の中核。
ラテン語 sapere(味わう→理解する)が補助的語源。
◆ aller(アレ)
- 不定形:aller= 行く
- 活用形:allait(アレ)= 半過去・3単
- 英語:was going
- 補足:フランス語内部の基本動詞。進行・未来・移動を表す多義動詞。
ラテン語 ambulare は補助的語源。
◆ devenir(ドゥヴニール)
- 不定形:devenir= 〜になる
- 活用形:devenait(ドゥヴネ)= 半過去・3単
- 英語:was becoming
- 補足:フランス語内部:venir(来る)+ de(〜から)→「状態が移る」。
ラテン語 venire は補助的語源。
◆ se sentir(ス・サンティール)
- 不定形:se sentir= 自分を〜と感じる
- 活用形:se sentait(ス・サンテ)= 半過去・3単
- 英語:felt (himself)
- 補足:フランス語内部:sentir(感じる)の再帰形で「自己の状態を感じる」。
ラテン語 sentire(感じる)は補助的語源。
◆ emporter(アンポルテ)
- 不定形:emporter= 運び去る/押し流す
- 活用形:emporté(アンポルテ)= 過去分詞(さらわれた状態)
- 英語:carried away / swept along
- 補足:porter(運ぶ)+ em-(外へ)のフランス語内部構造。
ラテン語 portare は補助的語源。
◆ se raccourcir(ス・ラクリルシール)
- 不定形:se raccourcir= 短くなる
- 活用形:se raccourcissaient(ス・ラクリルシセ)= 半過去・3複
- 英語:were getting shorter
- 補足:raccourcir(短くする)の再帰形で「自ら短くなる」。
ラテン語 curtus(短い)は補助的。
◆ se précipiter(ス・プレシピテ)
- 不定形:se précipiter= 急いで動く/勢いづく
- 活用形:se précipitaient(ス・プレシピテ)= 半過去・3複
- 英語:were hurrying / were speeding up
- 補足:pré-(前へ)+ cipiter(頭を突っ込むイメージ)というフランス語内部構造。
ラテン語 praecipitare は補助的語源。
◆ éclater(エクラテ)
- 不定形:éclater= 破裂する/急に起こる
- 活用形:éclata(エクラタ)= 単純過去・3単
- 英語:burst out / broke out
- 補足:éclat(破裂・飛散)からのフランス語内部派生。
ラテン語 ex- + clades(破壊)は補助的。
◆ y avoir(イ・アヴォワール)
- 不定形:y avoir= 〜がある(there is / there was)
- 活用形:il y eut(イリュ)= 単純過去・3単
- 英語:there was
- 補足:avoir の存在構文。
ラテン語 habere は補助的語源。
◆ reprendre(ルプランドル)
- 不定形:reprendre= 再び始める/取り戻す
- 活用形:reprit(ルプリ)= 単純過去・3単
- 英語:resumed / took up again
- 補足:prendre(取る)に re-(再び)が付いたフランス語内部派生。
ラテン語 prendere は補助的語源。
◆ pouvoir(プヴワール)
- 不定形:pouvoir= 〜できる
- 活用形:eût pu(ユ・ピュ)= 条件法過去・3単
- 英語:might have been able to
- 補足:叙述的な仮想・推量表現に使われる古風な条件法過去。
ラテン語 potere は補助的語源。
◆ remplir(ランプリール)
- 不定形:remplir= 満たす/いっぱいにする
- 活用形:remplissait(ランプリセ)= 半過去・3単
- 英語:was filling / filled
- 補足:plein(満ちた)との語根連続性をもつフランス語内部構造。
ラテン語 replere は補助的語源。
◆ s’accélérer(サクセレレ)
- 不定形:s’accélérer= 速度が増す/速まる
- 活用形:s’accélérait(サクセレレ)= 半過去・3単
- 英語:was speeding up / was accelerating
- 補足:accélérer(速める)の再帰形で「自ら速度が増す」意味。
ラテン語 accelerare は補助的語源。
◆ avoir(アヴォワール)
- 不定形:avoir= 持つ/(状態を)抱く
- 活用形:avait(アヴェ)= 半過去・3単
- 英語:had / was feeling
- 補足:avoir + 名詞(hâte)で「早く〜したい」「〜を急ぐ」という定型表現。
ラテン語 habere は補助的語源。
◆ rester(レステ)
- 不定形:rester= とどまる/残る
- 活用形:restait(レステ)= 半過去・3単
- 英語:was remaining / stayed
- 補足:場所・状態に「とどまる」ことを表す動詞。
ラテン語 restare は補助的語源。
◆ tourner(トゥルネ)
- 不定形:tourner= 曲がる/回る
- 活用形:tourna(トゥルナ)= 単純過去・3単
- 英語:turned / bent
- 補足:フランス語内部の基本動詞。「方向が変わる」「折れる」など物理的変化を表す。
ラテン語 tornare は補助的語源。
◆ éclairer(エクレレ)
- 不定形:eclairer= 照らす/明るくする
- 活用形:éclairé(エクレレ)= 過去分詞(「照らされた」状態)
- 英語:lit / illuminated
- 補足:clair(明るい)からのフランス語内部派生。
ラテン語 clarus は補助的語源。
◆ sembler(サンブレ)
- 不定形:sembler= 〜のように見える
- 活用形:sembla(サンブラ)= 単純過去・3単
- 英語:seemed
- 補足:知覚的推量を表す基本動詞。
ラテン語 simulare は補助的語源。
◆ trébucher(トレビュシェ)
- 不定形:trébucher= つまずく/よろめく
- 活用形:trébucher(不定形を目的語 sur とともに使用)= sur + 不定形の意味的結合
- 英語:to stumble
- 補足:語源は「倒れる・ひっくり返る」方向のフランス語内部派生。
ラテン語 trabuccare は補助的語源。
◆ traverser(トラヴェルセ)
- 不定形:traverser= 横切る/通り抜ける
- 活用形:traversa(トラヴェルサ)= 単純過去・3単
- 英語:crossed
- 補足:vers(向き)を横切る動詞。
ラテン語 transversare は補助的語源。
◆ courir(クリール)
- 不定形:courir= 走る
- 活用形:courant(クリャン)= 現在分詞(走りながら)
- 英語:running
- 補足:強い身体反応や逃走のニュアンスを帯びる基本動詞。
ラテン語 currere は補助的語源。
◆ dépasser(デパッセ)
- 不定形:dépasser= 追い越す/通り過ぎる
- 活用形:avait dépassé(アヴェ・デパッセ)= 大過去・3単(l’ は zone lumineuse を指す)
- 英語:had passed / had gone beyond
- 補足:passer(通る)+ dé-(向こう側へ)の内部構造。
ラテン語 passare は補助的語源。
◆ entrer(アントレ)
- 不定形:entrer= 入る
- 活用形:entrait(アントレ)= 半過去・3単
- 英語:was entering
- 補足:空間への侵入を示す基本動詞。
ラテン語 intrare は補助的語源。
◆ repartir(ルパルティール)
- 不定形:repartir= 再び出発する/また歩き出す
- 活用形:repartit(ルパルティ)= 単純過去・3単
- 英語:started off again
- 補足:partir(出発する)+ re-(再び)。フランス語内部の動詞形成。
ラテン語 partire は補助的語源。
◆ s’éloigner(セロニエ)
- 不定形:s’éloigner= 離れる/遠ざかる
- 活用形:s’éloigner(不定形:avoir beau + 不定形 構文)= avoir beau + 不定形(「〜しても無駄だ」)
- 英語:to move away
- 補足:avoir beau + 不定形=「〜しても仕方ない/無駄」行為の無効性を表すフランス語内部構文。
◆ envelopper(アンヴロペ)
- 不定形:envelopper= 包む/囲む
- 活用形:enveloppait(アンヴロペ)= 半過去・3単
- 英語:was enveloping / surrounding
- 補足:物理的・心理的な包囲感を作る動詞。
ラテン語 involucrum は補助的語源。
◆ être(エートル)【接続法過去・古風】
- 不定形:être= 〜である
- 活用形:eussent été(ユッサン・テテ)= 接続法過去・3複(comme si 構文)
- 英語:had been
- 補足:文学語でよく使われる古風な接続法過去。非現実的な仮想を強く示す。
◆ escorter(エスコルテ)
- 不定形:escorter= 付き従う/護衛する
- 活用形:escorter(不定形を前置詞 à が導く)= à + 不定形(目的を示す)
- 英語:to escort
- 補足:ここでは「ついてくる」「取り囲む」という比喩的用法。
◆ se détacher(ス・デタシェ)
- 不定形:se détacher= 背景から浮き上がる/離れる/
- 活用形:se détacha(ス・デタシャ)= 単純過去・3単
- 英語:detached itself / came away=自ら切り離す
- 補足:détacher(切り離す)の再帰形。闇の背景から人影が“浮き上がる”描写に非常に典型的。
ラテン語 destinare は補助的語源。
◆ chuchoter(シュショテ)
- 不定形:chuchoter= ささやく
- 活用形:chuchota(シュショタ)= 単純過去・3単
- 英語:whispered
- 補足:擬音語的由来を持つフランス語内部動詞。弱い音の発生を表す。
ラテン語の影響は補助的。
◆ être(エートル)
- 不定形:être= 〜である
- 活用形:eût été(ユテテ)= 条件法過去・3単(古風な形)
- 英語:would have been
- 補足:非常に文学的な仮定法。「実際には起きていないが、仮にそうしたら〜だっただろう」という冷静な判断を表す。フランス語内部での古典的用法。ラテン語 esse は補助的語源。
◆ traverser(トラヴェルセ)
- 不定形:traverser= 横切る/通り抜ける
- 活用形:avait traversé(アヴェ・トラヴェルセ)= 大過去・3単
- 英語:had crossed
- 補足:passer(通る)よりも「線・帯を越える」感覚が強い。フランス語内部の動詞形成。
ラテン語 transversare は補助的語源。
◆ dérouté(デルトゥテ)
- 不定形:dérouter= まごつかせる/混乱させる
- 活用形:dérouté(デルトゥテ)= 過去分詞・形容詞用法(「まごついた/戸惑った」)
- 英語:disconcerted / unsettled / confused
- 補足:route(道)+ dé-(それる・外れる)からなるフランス語内部の派生語。本来は「進路を狂わせる」意味で、dérouté は「道を失った → 心の方向を失った」という比喩的状態を示す。
ラテン語 rupta(道)経由の語根は補助的。
◆ étreinte(エトラント)
- 不定形:étreinte(名詞)= 抱擁、しっかり抱き寄せること
- 英語:embrace / clasp
- 補足:動詞 étreindre(締めつける/抱きしめる)の名詞形。感情・衝動・瞬間的接触を強く示す語。
ラテン語 premere(押す)系の派生は補助的。
◆ taille(タイユ)
- 不定形:taille(名詞)= 腰、胴まわり
- 英語:waist
- 補足:もともと「切る」(tailler) の語根から、体を区分する意味へ展開した語。フランス語内部の名詞化。
◆ remarquer(ルマルケ)
- 不定形:remarquer= 気づく
- 活用形:remarqua(ルマルカ)= 単純過去・3単
- 英語:noticed
- 補足:目的語を直接取る第一群規則動詞。
re-(再び)+ marquer(印をつける)=「印をつけ直す → 注目する → 気づく」という語形成。
◆ tirer(ティレ)
- 不定形:tirer= 引き出す/取り出す
- 活用形:tira(ティラ)= 単純過去・3単
- 英語:took out
- 補足:tirer A de B(B から A を取り出す)の構文を取る。
◆ faire(フェール)
- 不定形:faire= 〜させる/〜を行う
- 活用形:fit(フィ)= 単純過去・3単(en fit flamber une)
- 英語:made … burn / lit
- 補足:代名詞 en を取り、「そのうちの一つ」という部分代名詞構造を作る。
◆ allumer(アリュメ)
- 不定形:allumer= 火をつける/点灯する
- 活用形:allumer(不定形:pour + 不定形)
- 英語:to light
- 補足:目的を示す pour + 不定形 構文。
◆ marquer(マルケ)
- 不定形:marquer= 示す/印をつける
- 活用形:marquant(マルカン)= 現在分詞(様態・手段)
- 英語:marking
- 補足:en + 現在分詞 と異なり、本例では 分詞単独で副詞的用法。
◆ flamber(フランベ)
- 不定形:flamber= 炎を上げて燃える/(小さく)ぱっと燃え上がる
- 活用形:flamber(不定形:en faire flamber une の中で用いる)
- 英語:to flare up / to flame
- 補足(語形成の事実):語根 flamme(炎)からの派生動詞。フランス語内部で「炎が立つ」「ぱっと燃える」を表す語形成。
構文 faire + 不定形 により「〜を燃え上がらせる」意味が形成される。
◆ avancer(アヴァンセ)
- 不定形:avancer= 前進する/進み出る
- 活用形:s’avança(サヴァンサ)= 単純過去・3単(代名詞 se を伴う再帰形)
- 英語:moved forward
- 補足(語形成の事実):ad-(方向)+ avant(前)に由来する「前へ向けて動く」動詞。
再帰形 s’avancer で「自分が前へ進む」。
◆ remuer(ルミュエ)
- 不定形:remuer= 動かす/動く/身じろぐ
- 活用形:remuaient(ルミュエ)= 半過去・3複
- 英語:were moving / were stirring
- 補足(語形成の事実):語根 muer(変化する/動く)に接頭辞 re- が付いた派生。
半過去は「継続的な動き」を示す。
◆ venir(ヴニール)
- 不定形:venir= 来る/〜しに来る
- 活用形:vint(ヴァン)= 単純過去・3単
- 英語:came
- 補足(語形成の事実):ラテン語 venire 由来。構文 venir + 不定形 は「〜しに来る」。
◆ attendre(アタンドル)
- 不定形:attendre= 待つ
- 活用形:attendre(不定形:comme pour + 不定形)
- 英語:to wait
- 補足(語形成の事実):ad-(〜のほうへ)+ tendre(伸ばす)。「注意・期待を向けて待つ」。
◆ éclairer(エクレレ)
- 不定形:éclairer= 照らす/光を当てる
- 活用形:éclairée(エクレレ)= 過去分詞・女性形(fenêtre を修飾)
- 英語:lit / illuminated
- 補足(語形成の事実):é-(外へ)+ clair(明るい)→「明るくする」という派生動詞。
◆ cri(クリ)
名詞。
語源は動詞 crier(叫ぶ)からの派生名詞。
◆ pleurer(プルレ)
- 不定形:pleurer= 泣く
- 活用形:pleurait(プルレ)= 半過去・3単
- 英語:was crying
- 補足(語形成の事実):語源は擬音的動詞 pler- に由来するとされる。
半過去で継続した泣き方を描写。
◆ coller(コレ)
- 不定形:coller= くっつける/張り付ける
- 活用形:collé(コレ)= 過去分詞(主語 Cornélius と「状態」を表す)
- 英語:pressed / stuck
- 補足(語形成の事実):ラテン語 collare(首に当てる)に由来。
再帰的意味を含んだ「木に体を寄せている」状態描写。
◆ protéger(プロテジェ)
- 不定形:protéger= 守る/保護する
- 活用形:se protéger(不定形:comme pour + 不定形)
- 英語:to protect himself
- 補足(語形成の事実):pro-(前に)+ tégere(覆う) →「覆って守る」。
comme pour + 不定形=「〜するかのように」。
◆ porter(ポルテ)
- 不定形:porter= 身につける/着る/運ぶ
- 活用形:portait(ポルテ)= 半過去・3単
- 英語:was wearing
- 補足(語形成の事実):ラテン語 portare(運ぶ)由来の基本動詞。
衣服については「身に“運んでいる”=着ている」という転用。
半過去は継続的状態(着ている姿の描写)を表す。
◆ constater(コンスタテ)
- 不定形:constater= 確認する/認める
- 活用形:constata(コンスタタ)= 単純過去・3単
- 英語:noticed / observed / established
- 補足(語形成の事実):con-(共に)+ stare(立つ)由来。
「事実の前に立ち会う」→「事実として確認する」という意味に発展。
◆ falloir(フォロワール)
- 不定形:falloir= 必要である(非人称動詞)
- 活用形:il ne faut pas(イル・ヌ・フォ・パ)= 直説法現在・非人称
- 英語:it is not necessary / one must not
- 補足(語形成の事実):ラテン語 fallere(欠ける)に由来する非人称構文。
常に il を主語として取り、「義務・必要・禁止」を作る。
◆ faire(フェール)
- 不定形:faire= 〜する
- 活用形:faire(不定形:faire attention)
- 英語:to do / to pay (attention)
- 補足(語形成の事実):ラテン語 facere。
成句 faire attention は「注意を払う」→「気にする」。
◆ lancer(ランセ)
- 不定形:lancer= 投げる/(視線・言葉を)向ける
- 活用形:lança(ランサ)= 単純過去・3単
- 英語:threw / cast / gave
- 補足(語形成の事実):lance(槍)と同根。
もともと「投げる」→「鋭く送り出す」→「視線を投げかける」。
◆ essayer(エセイエ)
- 不定形:essayer= 試みる
- 活用形:essayait(エセイエ)= 半過去・3単
- 英語:was trying
- 補足(語形成の事実):es-(外へ)+ ai(試し)に由来。「試す・やってみる」。
◆ parvenir(パルヴニール)
- 不定形:parvenir= 到達する/成し遂げる
- 活用形:parvenait(パルヴネ)= 半過去・3単(ne … pas で否定)
- 英語:managed / succeeded
- 補足(語形成の事実):par-(完全に)+ venir(来る)
→「目的に到達する」→「成功する」。
◆ croire(クロワール)
- 不定形:croire= 思う/信じる
- 活用形:croit(クロワ)= 直説法現在・3単
- 英語:thinks / believes
- 補足(語形成の事実):古フランス語 creire、ラテン語 credere(信じる)。
直接目的語を省略して「(いろいろと)思い込んでいる」という省略構文。
◆ aller(アレ)
- 不定形:aller= 行く/(近未来)〜することになる
- 活用形:va(ヴァ)= 直説法現在・3単(aller + 不定形で未来的成り行き)
- 英語:is going to
- 補足(語形成の事実):ラテン語 ambulare 由来。
aller + 不定形 で「これから〜する」。
◆ accuser(アキュゼ)
- 不定形:accuser= 告発する/責める
- 活用形:accuser(不定形:aller の補語)
- 英語:to accuse
- 補足(語形成の事実):ad-(方向)+ causa(訴訟)→「訴えを向ける」。
◆ continuer(コンティニュエ)
- 不定形:continuer= 続ける
- 活用形:continuait(コンティニュエ)= 半過去・3単
- 英語:kept / continued
- 補足(語形成の事実):ラテン語 continuare(つなぎ続ける)。
不定詞 à se tenir を補語に取り、「〜し続ける」。
◆ tenir(トゥニール)
- 不定形:se tenir= 身を置く/立つ(再帰で「ある位置にとどまる」)
- 活用形:tenir(不定形のまま:continuer à + 不定形)
- 英語:to stand / to remain
- 補足(語形成の事実):ラテン語 tenere(保つ)。
再帰で「ある距離を保って立つ」。
◆ essuyer(エスイエ)
- 不定形:essuyer= 拭う
- 活用形:s’essuya(セスイア)= 単純過去・3単
- 英語:wiped
- 補足(語形成の事実):古フランス語「風にさらす」→「水分を取り除く」。
◆ aller(アレ)
- 不定形:aller= 行く
- 活用形:allait(アレ)= 半過去・3単(aller + 不定形で近未来)
- 英語:was going to
- 補足(語形成の事実):aller + 不定形=「〜しそうだ」近未来。
疑問+否定で「まさか〜では?」の含み。
◆ s’enfuir(サンフュイール)
- 不定形:s’enfuir= 逃げ出す
- 活用形:s’enfuir(不定形:aller の補語)
- 英語:to run away / flee
- 補足(語形成の事実):en-(外へ)+ fuir(逃げる)。
◆ prononcer(プロノンセ)
- 不定形:prononcer= 発する/口にする
- 活用形:prononça(プロノンサ)= 単純過去・3単
- 英語:said / uttered
- 補足(語形成の事実):pro-(前に)+ nuntiare(告げる)。
文語的で「短く言い放つ」ニュアンス。
◆ accuser(アキュゼ)
- 不定形:accuser= 告発する/責める
- 活用形:ai accusé(エ・アキュゼ)= 複合過去・1単
- 英語:have accused
- 補足(語形成の事実):ad-(方向)+ causa(訴訟)。複合過去で事実の報告。
不定代名詞 personne を否定構文で取り「誰も〜ない」。
◆ deviner(ドゥヴィネ)
- 不定形:deviner= 推測する/察する
- 活用形:deviner(不定形:ou plutôt + 不定形)
- 英語:to guess
- 補足(語形成の事実):de-(外へ)+ vin(形が変化した古語)に由来。
意味としては「手がかりから推し量る」。
◆ croire(クロワール)
- 不定形:croire= 思う/信じる
- 活用形:crut(クリュ)= 単純過去・3人称単数
- 英語:thought / believed
- 補足(語形成の事実):ラテン語 credere(信じる)が語源。
単純過去 crut は文語的で、「瞬間的にそう思った」「ふと信じた」という
一回的・完了的認知 を示す。
◆ voir(ヴォワール)
- 不定形:voir= 見る/理解する
- 活用形:vois(ヴォワ)= 直説法現在・2単
- 英語:you see
- 補足(語形成の事実):ラテン語 videre(見る)。
命令的用法として「ほら、わかるでしょ」。
◆ se taire(ス・テール)
- 不定形:se taire= 黙る
- 活用形:se tut(ス・テュ)= 単純過去・3単
- 英語:fell silent
- 補足(語形成の事実):ラテン語 tacere(黙る)。
再帰形で「自分を黙らせる」。
◆ tendre(タンドル)
- 不定形:tendre= 伸ばす/張る
- 活用形:tendre(不定形:à + 不定形)
- 英語:to strain / to stretch
- 補足(語形成の事実):ラテン語 tendere(張る)。
tendre l’oreille は定型句で「耳を澄ます」。
◆ entendre(アントンドル)
- 不定形:entendre= 聞く
- 活用形:avait entendu(アヴェ・アントンデュ)= 大過去(ne … rien で「何も聞いていない」)
- 英語:had heard
- 補足(語形成の事実):en-(中へ)+ tendre(伸ばす)→「音を捉える」。
◆ percevoir(ペルスヴォワール)
- 不定形:percevoir= 感知する/知覚する
- 活用形:percevoir(不定形:crut + 不定形)
- 英語:to perceive
- 補足(語形成の事実):per-(完全に)+ cevoir(受け取る)→「明確に知覚する」。
◆ suffire(スフィール)
- 不定形:suffire= 十分である
- 活用形:suffit(スフィ)= 直説法現在・3単(非人称主語 cela)
- 英語:is enough
- 補足(語形成の事実):sub-(下)+ facere(作る)→「必要量を満たす」。
◆ ranimer(ラニメ)
- 不定形:ranimer= 生き返らせる/元気づける
- 活用形:ranimer(不定形:à + 不定形 構文)
- 英語:to revive
- 補足(語形成の事実):re-(再び)+ animer(生命を与える)。
心理的な“我に返る”にも使う。
◆ faire(フェール)
- ※ 文語の叙述動詞 fit(= “said” に相当)
- 不定形:faire= する/(叙述動詞として)〜と言う
- 活用形:fit(フィ)= 単純過去・3単
- 英語:said
- 補足(語形成の事実):ラテン語 facere。
文学語で「〜と彼女は言った」に使われる倒置叙述。
◆ provenir(プロヴニール)
- 不定形:provenir= 〜から来る/発生する
- 活用形:provenait(プロヴネ)= 半過去・3単
- 英語:was coming from / came from
- 補足(語形成の事実):pro-(前へ)+ venir(来る)。
d’où provenait… で「そこから発していた」。
◆ supposer(シュポゼ)
- 不定形:supposer= 推測する/仮定する
- 活用形:avait supposé(アヴェ・シュポゼ)= 大過去・3単(受け身的構文:qu’on l’avait supposé)
- 英語:had supposed
- 補足(語形成の事実):sup-(下・基盤)+ poser(置く)。「前提として置く」→「推測する」。
大過去は「以前に立てた推測」を示す。
◆ se dresser(ス・ドレセ)
- 不定形:se dresser= 立ち上がる/姿を現して立つ
- 活用形:se dressait(ス・ドレセ)= 半過去・3単
- 英語:was standing / was rising
- 補足(語形成の事実):dresser は「まっすぐに立てる」。
再帰形 se dresser で「自ら立つ」「突っ立つ」→暗闇の中で影が“すっと”現れる動作を描く。
◆ oser(オゼ)
- 不定形:oser= 思い切って〜する、〜する勇気をもつ
- 活用形:osa(オザ)= 単純過去・3単(ne … pas で否定)
- 英語:dared
- 補足(文法的事実):単純過去は「一瞬の行動・行為の不発」を表す。
ne … pas oser + 不定形 で「〜する勇気が出ない」。
◆ répéter(レペテ)
- 不定形:répéter= 繰り返す
- 活用形:répétait(レペテ)= 半過去・3単
- 英語:was repeating
- 補足(文法的事実):ラテン語 repetere(再び求める)。
半過去で「何度も呼び続けている」継続的行為。
◆ soupirer(スピレ)
- 不定形:soupirer= ため息をつく
- 活用形:soupira(スピラ)= 単純過去・3単
- 英語:sighed
- 補足(文法的事実):ラテン語 suspirare(ため息をつく)。
副詞 craintivement が「おびえたように」を修飾。
◆ avancer(アヴァンセ)
- 不定形:avancer= 前へ進む/前進する
- 活用形:avançait(アヴァンセ)= 半過去・3単
- 英語:was moving forward / kept advancing
- 補足(文法的事実):ラテン語 abante(前へ)に由来。
半過去は「継続的で、途切れない前進」を表し、緊張した状況下でリウェンスが止まらず近づいてくる様子を示す。
◆ feindre(ファンドル)
- 不定形:feindre= 装う/ふりをする
- 活用形:feignit(フェニ)= 単純過去・3単
- 英語:pretended
- 補足(文法的事実):語形成:ラテン語 fingere(形作る、見せかける)。
feindre de ne pas + 不定形 で「〜しないふりをする」。
◆ apercevoir(アペルスヴォワール)
不定形:apercevoir= (視界の隅で)見つける/気づく
活用形:avait aperçu(アヴェ・アペルスヴュ)= 大過去・3単(疑問倒置:n’avait-il pas)
英語:had noticed / had caught sight of
補足(文法的事実):aper-(方向)+ cevoir(受け取る) → 「視覚的にとらえる」。
大過去は「その時点まで気づいていなかった」ことを示す。
疑問倒置で「本当にまだ見ていなかったのか?」という推量的疑問。
◆ frémir(フレミール)
- 不定形:frémir= 震える/ぴくつく(感情による微細な反応)
- 活用形:frémissantes(フレミソント)= 現在分詞・女性複数(narines に一致)
- 英語:quivering
- 補足(文法的事実):ラテン語 fremere(震える)。
現在分詞で「怒りのために震えている状態」を描写。
◆ se contenir(ス・コンテニール)
- 不定形:se contenir= 感情を抑える/自制する
- 活用形:se contenait(ス・コンテネ)= 半過去・3単
- 英語:was restraining himself
- 補足(文法的事実):contenir(押しとどめる)の再帰形で「自分の感情を内側に押しとどめる」。
半過去は「自制が持続している」状態。
◆ articuler(アルティキュレ)
不定形:articuler= はっきり発音する/明瞭に言う
活用形:articula(アルティキュラ)= 単純過去・3単
英語:articulated / said clearly
補足(文法的事実):ラテン語 articulare(関節をつなぐ)→「言葉をはっきり区切る」。
会話の中で「はっきりと響く発話」を示す語。
◆ vouloir(ヴルワール)
- 不定形:vouloir= 〜したい/〜してほしい
- 活用形:veut(ヴー)= 直説法現在・3単
- 英語:wants
- 補足(文法的事実):vouloir que + 接続法 で「〜してほしい」という要求を表す。
ここでは que je vous dise を従える。
◆ épier(エピエ)
- 不定形:épier= じっと伺う/監視する(こっそり観察する)
- 活用形:épiait(エピエ)= 半過去・3単
- 英語:was watching / was spying on
- 補足(文法的事実):古フランス語 espier(監視する)。
半過去は「継続的に観察していた」状態。
◆ deviner(ドゥヴィネ)
- 不定形:deviner= 推測する/察する
- 活用形:deviner(不定形:comme pour + 不定形)
- 英語:to guess
- 補足(文法的事実):comme pour + 不定形 は「〜しようとしているかのように」。
◆ traduire(トラデュイール)
- 不定形:traduire= 翻訳する
- 活用形:traduisaît(トラデュイゼ)= 半過去・3単
- 英語:was translating
- 補足(文法的事実):ラテン語 traducere(導き渡す)。
半過去で「継続的に訳している様子」。
◆ rougir(ルジール)
- 不定形:rougir= 赤くなる/赤面する
- 活用形:rougit(ルジ)= 単純過去・3単
- 英語:blushed
- 補足(文法的事実):語形成:rouge(赤)+ -ir(動詞化)。
単純過去は「瞬時に赤面した」という一回の出来事を示す。
◆ arriver(アリヴェ)
- 不定形:arriver= 起こる/(出来事が)生じる
- 活用形:était arrivé(エテ・アリヴェ)= 大過去・3単(lui=メグレ)
- 英語:had happened
- 補足(文法的事実):大過去は「その時以前にめったに起こらなかった」状態を表す。
rarement が頻度の低さを強く示す。
◆ bourdonner(ブルドネ)
- 不定形:bourdonner= ブーンと鳴る/耳鳴りがする
- 活用形:bourdonner(不定形:fit + 不定形)
- 英語:to buzz / to hum
- 補足(文法的事実):bourdon(低音・羽音)から派生。
比喩的に「強い血流で耳が鳴る」感覚を表す定型表現。
◆ révéler(レヴェレ)
- 不定形:révéler= 明らかにする/露わにする
- 活用形:révélait(レヴェレ)= 半過去・3単
- 英語:revealed / showed
- 補足(文法的事実):ラテン語 revelare(覆いを取る)。
半過去で「その悪意が“見えていた”状態」を描く。
◆ tapir(タピール)
- 不定形:tapir(潜む/身を潜める)
- 活用形:tapi(タピ/過去分詞)
- 英語:crouched, lurking
- 補足:代名動詞 se tapir が通常形。être+過去分詞で状態を描写。
◆ répondre(レポンドル)
- 不定形:répondre(答える)
- 活用形:répondre(レポンドル/不定形・疑問形で用いられた)
- 英語:to answer
- 補足:不定形を文頭に置く形で「どう答えるべきか?」という思考的疑問を表す。
◆ claquer(クラケ)
- 不定形:claquer(鳴らす/ぱちんと音を立てる)
- 活用形:claquer(不定詞 faire の補語)
- 英語:to snap
- 補足:faire+不定形で「〜させる、〜する動作」を描く。
◆ montrer(モントレ)
- 不定形:montrer(示す/指し示す)
- 活用形:montrait(モントレ/半過去・3単)
- 英語:was showing
- 補足:半過去で継続的な誘導の動作。
◆ hésiter(エズィテ)
- 不定形:hésiter(ためらう)
- 活用形:hésitait(エズィテ/半過去・3単)
- 英語:was hesitating
- 補足:心理状態の背景描写に半過去が用いられる。
◆ oser(オゼ)
- 不定形:oser(敢えて〜する)
- 活用形:n’osait pas(ノゼ・パ/半過去・3単・否定)
- 英語:did not dare
- 補足:心理的抑制を示す用法。否定で「勇気が出なかった」。
◆ bouger(ブジェ)
- 不定形:bouger(動く)
- 活用形:avait bougé(アヴェ・ブジェ/大過去・3単・否定)
- 英語:had moved
- 補足:語幹 boug- + 過去分詞語尾 -é。
◆ arrêter(アレテ)
- 不定形:arrêter(止める)
- 活用形:arrêter(不定形・目的用法)
- 英語:to stop
- 補足:接頭辞 ar-(方向・強意)+語幹 -rêter(rete(r)=「停止させる/止まる」に相当する古形)
◆ retomber(ルトンベ)
- 不定形:retomber(再び落ちる)
- 活用形:retomber(不定形。laisser の補語)
- 英語:to fall back
- 補足:接頭辞 re-(反復・後戻り)+ 動詞 tomber(落ちる)。
◆ s’éloigner(セロワニェ)
- 不定形:s’éloigner(遠ざかる)
- 活用形:s’éloignèrent(セロワニエール)(単純過去・3複)
- 英語:moved away
- 補足:接頭辞 é-(離脱)+ 語幹 loign-(遠い)。再帰構造 se+派生動詞。
◆ claquer(クラケ)
- 不定形:claquer(ばたんと音を立てる)
- 活用形:claqua(クラカ)(単純過去・3単)
- 英語:slammed
- 補足:語幹 claqu- に過去語尾 -a。
◆ se taire(ス・テール)
- 不定形:se taire(黙る)
- 活用形:s’étaient tues(セテ・テュ)/大過去・3複・女性複一致/条件節
- 英語:had fallen silent
- 補足:再帰代名詞 se + 語幹 tais-(黙る)。派生要素なし。
◆ pouvoir(プヴワール)
- 不定形:pouvoir(〜できる)
- 活用形:eût pu(ユ・ピュ)/条件法過去第2形(過去不定詞的用法)主節
- 英語:could have
- 補足:助動詞構造。語幹 pouv-。
◆ affirmer(アフィルメ)
- 不定形:affirmer(断言する)
- 活用形:affirmer(アフィルメ)/不定形/主節(断言すること)
- 英語:to affirm
- 補足:接頭辞 af-(方向・強意)+ 語幹 -firmer(確実にする)。
◆ devenir(ドゥヴニール)
- 不定形:devenir(〜になる)
- 活用形:devint(ドゥヴァン)/単純過去・3単
- 英語:became
- 補足:接頭辞 de-(変化)+ 語幹 venir(来る)からの派生。
◆ assourdissant(アスルディサン)
現在分詞 / 形容詞:動詞 assourdir の現在分詞。
語幹 assourd- 分詞接尾辞 -issant(第2群動詞の規則的現在分詞)
「〜を耳が聞こえない状態にする」→「耳をつんざくほどの」という 形容詞的用法。
- 接頭辞 a-(方向・状態変化の付与)
- 語幹 sourd(「聴覚が働かない/聞こえない」=形容詞 sourd)
- 接尾辞 -ir(第2群動詞化)
- → 「聞こえない状態に“する”」
◆ desserrer(デセレ)
- 不定形:desserrer(ゆるめる/開く)
- 活用形:desserrant(デセラン)/現在分詞
- 英語:unclenching
- 補足:接頭辞 des-(反対・除去)+ 語幹 serrer(締める)。派生動詞。
◆ jaillir(ジャイール)
- 不定形:jaillir(噴き出す/ほとばしる)
- 活用形:jaillirent(ジャイール)/単純過去・3複
- 英語:sprang out, gushed forth
- 補足:語幹 jaill- + 過去語尾 -irent。派生要素なし。
◆ se moucher(ス・ムシェ)
- 不定形:se moucher(鼻をかむ)
- 活用形:se moucha(ス・ムシャ)/単純過去・3単
- 英語:blew his nose
- 補足:再帰代名詞 se + 動詞 moucher(鼻をかむ)。派生要素なし。
◆ trembler(トランブレ)
- 不定形:trembler(震える)
- 活用形:tremblaient(トランブレ)/半過去・3複
- 英語:were trembling
- 補足:語幹 trembl- + 半過去語尾 -aient。派生要素なし。
◆ craindre(クランドレ)
- 不定形:craindre(恐れる)
- 活用形:craignez(クランニェ)/現在・2人称複数/主節
- 英語:you fear / are you afraid
- 補足:語幹 crain- + 語尾 -gnez(第3群不規則)。
◆ accuser(アキュゼ)
- 不定形:accuser(告発する)
- 活用形:accuse(アキュズ)(接続法現在・3単、qu’on ne 〜 で導入)/従属節
- 英語:accuse
- 補足:接頭辞 ac-(方向・強意)+ 語幹 -cuser(告発する系)。派生動詞。
◆ tuer(テュエ)
- 不定形:tuer(殺す)
- 活用形:tué(テュエ)/過去分詞(不定法複合 d’avoir tué)
- 英語:killed
- 補足:語幹 tu- + 過去分詞語尾 -é。
◆ ajouter(アジュテ)
- 不定形:ajouter(付け加える)
- 活用形:ajouta(アジュタ)/単純過去・3単
- 英語:added
- 補足:接頭辞 a-(方向・付加)+ 語幹 -jouter(付加する系)。派生動詞。
◆ marcher(マルシェ)
- 不定形:marcher(歩く)
- 活用形:marchons(マルション)/現在・1人称複数(勧誘)
- 英語:let’s walk / let’s go
- 補足:語幹 march- + 語尾 -ons。派生要素なし。
◆ pousser(プセ)
- 不定形:pousser(押す/押しやる)
- 活用形:poussa(プサ)/単純過去・3単
- 英語:pushed
- 補足:語幹 pouss- + 過去語尾 -a。派生要素なし。
◆ échapper(エシャペ)
- 不定形:échapper(逃れる/すり抜ける)
- 活用形:échappaient(エシャペ)/半過去・3複
- 英語:escaped / were slipping away
- 補足:接頭辞 é-(離脱)+ 語幹 -chapper(逃げる)。派生動詞。
◆ achever(アシュヴェ)
- 不定形:achever(終える/仕上げる)
- 活用形:achevait(アシュヴェ)/半過去・3単
- 英語:was completing / served to finish
- 補足:接頭辞 a-(方向・強意)+ 語幹 -chever(仕上げる)。派生動詞。
◆ écraser(エクラゼ)
- 不定形:écraser(押しつぶす/圧迫するように見せる)
- 活用形:écraser(エクラゼ)/不定形(à + 動詞の補語節)
- 英語:to crush / to overwhelm visually
- 補足:接頭辞 é-(外へ・離脱)+ 語幹 -craser(押す)。派生動詞。
◆ parler(パルレ)
- 不定形:parler(話す)
- 活用形:eût parlé(ユ・パルレ)/条件法過去第2形(仮定法過去相当)/従属節
- 英語:had spoken
- 補足:助動詞 avoir 条件法過去第2形+過去分詞。
◆ lever(ルヴェ)— eût-il levé
- 不定形:lever(上げる)
- 活用形:eût levé(ユ・ルヴェ) 条件法過去第2形・3人称単数(倒置疑問形:eût-il levé)/主節
- 英語:would he have raised
- 補足:語幹 lev- + 過去分詞 -é。 助動詞 avoir の条件法過去第2形 eût を用いた倒置疑問構造。
◆ parer(パレ)
- 不定形:parer(身構えて防ぐ)
- 活用形:parer(パレ)/不定形
- 英語:to ward off
- 補足:語幹 par-(防ぐ)+ 不定形語尾 -er。派生要素なし。
◆ apporter(アポルテ)
- 不定形:apporter(持ってくる/もたらす)
- 活用形:apportait(アポルテ)/半過去・3単
- 英語:was bringing / contributed
- 補足:接頭辞 ap-(方向・接近)+ 語幹 porter(運ぶ)。派生動詞。
◆ être(エートル)
- 不定形:être(〜である)
- 活用形:n’était-ce(ネテ・ス)/半過去・3単・倒置疑問
- 英語:was it not
- 補足:倒置疑問形 était-ce に否定の ne。
◆ apprendre(アプランドル)
- 不定形:apprendre(学ぶ/知らされる)
- 活用形:avait appris(アヴェ・タプリ)/大過去・3単
- 英語:had learned
- 補足:接頭辞 ap-(方向・接近)+ 語幹 -prendre(取る)。派生動詞。
◆ installer(アンスタレ)
- 不定形:installer(据える/住まわせる)
- 活用形:installée(アンスタレ)/過去分詞(女性単)
- 英語:installed / settled
- 補足:接頭辞 in-(内へ)+ 語幹 -staller(置く)。派生動詞。
◆ tuer(テュエ) — a été tué
- 不定形:tuer(殺す)
- 活用形:a été tué(ア・エテ・テュエ) 複合過去・受動態(3人称単数・男性) =「殺された」
- 英語:was killed
- 補足:受動構造。 助動詞 avoir の現在形 a + 過去分詞 été(= être)+ 過去分詞 tué(tuer)。
語幹 tu- + 過去分詞語尾 -é。派生要素なし。
◆ ganter(ガンテ)
- 不定形:ganter(手袋をはめる ↔ ganté(e)=手袋をはめた)
- 活用形:gantées(ガンテ)/過去分詞・女性複数(mains に一致)
- 英語:gloved
- 補足:語幹 gant-(手袋)+ 動詞化接尾辞 -er。派生動詞。
◆ heurter(ウルテ)
- 不定形:heurter(ぶつける/衝突する)
- 活用形:se heurtaient(ス・ウルテ)/半過去・3複
- 英語:were striking / were bumping against
- 補足:再帰形:se heurter à=〜にぶつかる
語幹 heurt-(衝撃・打撃)+ 動詞化接尾辞 -er。派生要素は語彙内部の名詞 heurt(衝突)に基づく。
◆ aveugler(アヴグレ)
- 不定形:aveugler(目をくらます/まぶしがらせる)
- 活用形:aveuglait(アヴグレ)/半過去・3単
- 英語:was dazzling / was blinding
- 補足:接頭辞 a-(方向)+ 語幹 veugle(盲目)→「盲にする」の派生動詞。
◆ sculpter(スキュルテ)
- 不定形:sculpter(彫る/形を刻む)
- 活用形:sculptait(スキュルテ)/半過去・3単
- 英語:was sculpting(彫り出していた)
- 補足:語幹 sculpt-(彫刻)+ -er。派生要素なし。
◆ mettre(メトル)
(現在分詞 mettant)
- 不定形:mettre(置く/〜の状態にする)
- 活用形:mettant(メタン)/現在分詞
- 英語:putting / making
- 補足:語幹 mett- + 現在分詞語尾 -ant。
◆ sauter(ソーテ)
(現在分詞 sautant)
- 不定形:sauter(跳ぶ)
- 活用形:sautant(ソタン)/現在分詞
- 英語:jumping / by jumping
- 補足:語幹 saut- + 現在分詞語尾 -ant。
◆ tressaillir(トレサイール)
- 不定形:tressaillir(身を震わせる・ぎょっとする)
- 活用形:tressaillit(トレサイー)/単純過去・3単
- 英語:started / flinched
- 補足:接頭辞 tres-(強意)+ 語幹 saillir(飛び出す)。派生動詞。
◆ panteler(パントル:※文語的動詞)
- 不定形:panteler(あえぐ・息をのむように震える)
- 活用形:pantela(パントラ)/単純過去・3単
- 英語:panted / gasped convulsively
- 補足:語幹 pant-(喘ぎ)+ -eler。派生なし。
◆ s’enfuir(サンフュイル)
- 不定形:s’enfuir(逃げる/遁走する)
- 活用形:s’enfuir(サンフュイル)/不定形(sur le point de + 不定法)
- 英語:to run away
- 補足:接頭辞 en-(外へ)+ 語幹 fuir(逃げる)。派生動詞。
◆ retentir(ルトンティール)
- 不定形:retentir(鳴り響く)
- 活用形:retentit(ルトンティ)/単純過去・3単
- 英語:rang out / resounded
- 補足:接頭辞 re-(再・強調)+ 語幹 tentir(鳴る)。
◆ reconduire(ルコンドュイール)
(形:eut reconduite)
- 不定形:reconduire(送り届ける/同行して帰す)
- 活用形:eut reconduite(ユ・ルコンドュイート)/接続法過去(過去完了相)・3単、過去分詞は女性一致
- 英語:had accompanied back / had escorted
- 補足:接頭辞 re-(再・元の場所へ)+ 語幹 conduire(導く・送る)。派生動詞。
◆ calmer(カルメ)
- 不定形:calmer(落ち着かせる/静める)
- 活用形:calmer(カルメ)/不定形(sur le point de + 不定法)
- 英語:to calm
- 補足:語幹 calm-。派生なしの基本語。
◆ envelopper(アンヴロペ)
- 不定形:envelopper(包む/包み込む)
- 活用形:enveloppa(アンヴロパ)/単純過去・3単
- 英語:enveloped / wrapped
- 補足:接頭辞 en-(中に・包囲)+ 語幹 velopper(ラテン語 volup-「巻く」に由来)。典型的な派生動詞。
◆ rentrer
1 不定形:rentrer(戻る/帰る)
2 活用形:rentré(ラントレ)/過去分詞
3 英語:returned / gone back
4 補足:接頭辞 re-(再・元へ戻る)+ 語幹 entrer(入る)。派生動詞。
◆ désarçonner(デザルソネ)
1 不定形:désarçonner(狼狽させる/面食らわせる)
2 活用形:désarçonna(デザルソナ)/単純過去・3単
3 英語:threw off / unsettled
4 補足:dés-(逆・離脱)+ arçon(馬鞍の前部)→「鞍から落とす」比喩的派生。
◆ falloir(フォロワール)
1 不定形:falloir(〜が必要だ/〜すべきだ:非人称動詞)
2 活用形:faut(フォ)/現在・3単(il faut)
3 英語:must / have to(非人称の義務)
4 補足:不規則かつ非人称。否定 ne… jamais で「決して〜してはならない」。
◆ épouser(エプゼ)
1 不定形:épouser(結婚する)
2 活用形:auriez épousé(オリイ・エプゼ)/条件法過去・2複
3 英語:would have married
4 補足:助動詞 avoir(条件法現在)+ 過去分詞 épousé。
条件法過去は「非現実の過去:〜しただろうか」を表す。
◆ accepter(アクセプテ)
1 不定形:accepter(受け入れる/承諾する)
2 活用形:aurait accepté(オレ・タクセプテ)/条件法過去・3単
3 英語:would have accepted
4 補足:助動詞 avoir(条件法現在)+ 過去分詞 accepté。
条件法過去=「(実際には起こっていない)仮想の過去」。
◆ encombrer(アンコンブレ)
1 不定形:encombrer(塞ぐ・散乱して邪魔する)
2 活用形:encombraient(アンコンブレ)/半過去・3複
3 英語:were cluttering / were obstructing
4 補足:語幹 encombr-。場をふさぐ継続状態を表す。
◆ avait amarré(アヴェ・アマレ)
不定形:amarrer(係留する/船をつなぐ)
活用形:avait amarré(アマレ)=大過去・過去分詞
英語:moored
補足:接尾辞 -er の規則動詞。語根 amar- は海事用語の固有発達。
◆ de naviguer,(ナヴィゲ)
不定形:naviguer(航行する)
活用形:naviguer(不定形のまま、de+不定詞構文)
英語:to sail
補足:語根 navig- はフランス語内部の動詞群(navigable 等)と連動。
◆ venir(ヴニール)
不定形:venir(来る)
活用形:venant(ヴナン)=現在分詞
英語:coming
補足:語根 ven-。現在分詞は「〜してくる/〜からの」を作る用法。
ラテン語 venire は補助的参照。
◆ agiter(アジテ)
不定形:agiter(振る/揺らす)
活用形:agitée(アジテ)=過去分詞・女性単数
英語:shaken / rung
補足:語根 agit- は「動かす」。ここでは名詞 cloche を修飾。
◆ se former(ス・フォルメ)
不定形:se former(形を成す/まとまる)
活用形:se formaient(ス・フォルメ)=半過去・3複
英語:were forming
補足:former の再帰形。半過去で「進行・描写」。
◆ conduire(コンドュイール)
不定形:conduire(導く/案内する)
活用形:conduisant(コンドュイザン)=現在分詞
英語:leading
補足:語幹変化動詞。現在分詞は「〜へ通じる」。
◆ arriver(アリヴェ)
不定形:arriver(到着する/来る)
活用形:arrivaient(アリヴェ)=半過去・3複
英語:were arriving
補足:半過去で情景描写。語形成は規則動詞。
◆ courir(クルール)
不定形:courir(走る)
活用形:courant(クラン)=現在分詞
英語:running
補足:現在分詞 courant は en courant の形で 副詞句(〜しながら) を形成。
語根 cour- の派生で、過去分詞 couru とは形態が分かれる。
◆ porter(ポルテ)
不定形:porter(着る/身に着ける/運ぶ)
活用形:portassent(ポルタスン)=接続法未完了過去・3複
英語:might wear / were wearing
補足:bien que(〜にもかかわらず)の従属節では、接続法が強制されるため portassent(歴史的な文学形)が用いられている。
語幹 port-,接尾形 -assent は古典文体の接続法未完了過去。
◆ défiler(デフィレ)
- 不定形:défiler(行進する/一列で通過する)
- 活用形:défiler(不定形のまま用いられ、目的補語的に「通り過ぎる」動作を表す)
- 英語:to file past / to march past / to pass one by one
- 補足:内部派生は dé-(離脱)+ filer(糸のように進む)。
→「列がほぐれながら進む」→「順番に通過する」へ意味発展。
◆ être jeté(エートル・ジュテ:受動構文)
- 不定形:être jeté(投げ捨てられる)
- 活用形:étaient jetées(エテ・ジュテ)=半過去・3複・受動
- 英語:were thrown / were being tossed
- 補足:être + 過去分詞の受動形。半過去は「背景的な状況描写」、この場面では慣習的動作・習慣のように “毎回そうなる” 雰囲気を表す。
◆ franchir(フランシール)
- 不定形:franchir(越える/渡る)
- 活用形:franchir(不定形のまま、前置詞 de の目的語で「〜すること」)
- 英語:to cross / to step onto
- 補足:-ir 第2群。完全動作(到達点のある動き)を表し、「橋・境界を越える」用法が基本。
◆ atteindre(アテンドル)
- 不定形:atteindre(到達する/届く)
- 活用形:atteignaient(アテニェ)=半過去・3複
- 英語:were reaching / were approaching
- 補足:語幹変化動詞。半過去で「到達途中の動き」を背景的に描き、動作の進行を柔らかく示す。
◆ aller(アレ) — 命令形 va
- 不定形:aller(行く)
- 活用形:va(ヴァ)=命令法・2人称単数
- 英語:go!(行け!/さあ、行きなさい)
- 補足:原則として aller の命令形は va(単数)・allons(1複)・allez(2複)。
語尾 -s を持たない珍しい命令形で、歴史的には古フランス語の変化形が残ったもの。
Simenon 文脈では、ぶっきらぼうな短い指示・突き放すような促しの語感が強くなる。
◆ aller(アレ) — 命令形 Allons(会話切り替えの合図)
- 不定形:aller(行く)
- 活用形:allons(アロン)=命令法・1人称複数
- 英語:let’s go / come on
- 補足:本来は「行こう」という意味だが、日常語・文芸語では 間投詞的に「さあ」「さて」「よし」 という会話の合図として使われる。Simenon 文体では、ぶっきらぼうに状況を促す働きを持つ。
◆ aller(アレ) — 命令形 va(個別命令)
- 不定形:aller(行く)
- 活用形:va(ヴァ)=命令法・2人称単数
- 英語:go!(行け!)
- 補足:-s を付けない特殊な命令形。話し手が相手を直接動かす「突き放す命令」「手短で強い促し」となる。Allons が会話の“合図”なのに対し、va は当人への具体的命令。
◆ porter(ポルテ)
- 不定形:porter(持ち上げる/当てる・運ぶ)
- 活用形:porta(ポルタ)=単純過去・3単
- 英語:brought / raised (his hand)
- 補足:porter la main à… は「手を〜に当てる」という定型表現。単純過去で素早い身ぶりを描く。
◆ esquisser(エスキセ)
- 不定形:esquisser(輪郭だけ示す/形だけ行う)
- 活用形:esquissa(エスキサ)=単純過去・3単
- 英語:gave a faint / awkward salute
- 補足:語源は “輪郭を描く”。動作を“完全にはしない、形だけ行う”という独特のニュアンスがあり、Simenon が好む語感。
◆ aller(アレ)— ça va の aller
- 不定形:aller(行く)
- 活用形:va(ヴァ)=直説法・3単(慣用句 ça va の固定形)
- 英語:it goes / it’s fine
- 補足:ça va は「うまく行っている」から転じて “よし、もういい” の意味で、会話を切り上げる粗い口調として使われる。動詞としての意味は薄れ、慣用的に固定化した表現。
◆ filer(フィレ)
- 不定形:filer(走る/素早く立ち去る/すっと行く)
- 活用形:file(フィル)=命令法・2人称単数
- 英語:get going / scram / off you go
- 補足:口語的かつぶっきらぼう。短く素早い命令を与える語感があり、メグレの投げ捨てるような口調を完璧に再現する。
◆ aller(アレ)+ rentrer(ラントレ)— 半過去の近接未来構文
- 不定形:aller + rentrer(戻るところである/今にも戻る)
- 活用形:allait rentrer(アレ・ラントレ)=半過去・3単
- 英語:was about to go back / was going to go back
- 補足:半過去の aller+不定形は 近接未来(immediate future) を表し、「まさに〜しようとしていた」雰囲気を作る。Simenon がよく使う柔らかい時間描写。
◆ déployer(デプロワイエ)
- 不定形:déployer(広げる/展開する)
- 活用形:déployaient(デプロワイエ)=半過去・3複
- 英語:were unfolding
- 補足:半過去で、連続的・背景的な作業動作を描く(ハンモックを次々に広げている様子)。
◆ lancer(ランセ)
- 不定形:lancer(投げる/放り投げる)
- 活用形:lançaient(ランセ)=半過去・3複
- 英語:were tossing / were throwing
- 補足:「au petit bonheur(でたらめに)」が付くことで、若者の無造作さ・自由奔放さを強調する。
◆ voir(ヴォワール)— 接続法・大過去 eût vu
- 不定形:voir(見る)
- 活用形:eût vu(ユ・ヴュ)=接続法・大過去(3単)
- 英語:had seen(〜してはじめて)
- 補足:jusqu’à ce que → 接続法必須。
その中で「主節より前に完了している」ことを示すため 大過去(plus-que-parfait du subjonctif) が選ばれている。文語的で Simenon ではしばしば用いられる。
◆ pénétrer(ペネトレ)
- 不定形:pénétrer(入る)
- 活用形:pénétrer(不定形のまま:voir の目的補語)
- 英語:to enter
- 補足:知覚動詞 voir + 不定形で「〜するのを見る」。
◆ recevoir(ルスヴワール)
- 不定形:recevoir(受ける/食らう)
- 活用形:recevoir(不定形:同格の動詞列の一部)
- 英語:to get / to receive
- 補足:不定形列が人物の連続行動・連続状況を描く装置として機能する。
◆ se diriger(ス・ディリジェ)
- 不定形:se diriger(向かう)
- 活用形:se diriger(不定形:voir に続く動作)
- 英語:to make one’s way / to head toward
- 補足:「目的地に向けて身体の向きを決める」ニュアンス。行動のまとまりの中で自然な連続動作。
◆ aller(アレ)+ commencer(コマンスィ)
- 不定形:aller + commencer(今にも始まるところだ)
- 活用形:allait commencer(アレ・コマンスィ)=半過去・3単
- 英語:was about to begin
- 補足:半過去の aller+不定形は 近接未来(immediate future)。
Simenon 文体では、場面転換の“空気の変化”を柔らかく予告するために非常に頻繁に使われる。
◆ grimper(グランペ)
- 不定形:grimper(よじ登る)
- 活用形:grimpaient(グランペ)=半過去・3複
- 英語:were climbing
- 補足:身体の上下動作を粗く表す語。Simenon は子どもの無邪気さや雑然さを描く際によく使う。
◆ se battre(ス・バットル)
- 不定形:se battre(取っ組み合う/殴り合う)
- 活用形:se battaient(ス・バッテ)=半過去・3複
- 英語:were fighting (each other)
- 補足:再帰代名詞 se によって「互いに殴り合う」の意味。à coups d’oreiller が付くことで “枕投げ的なふざけ合い” に変わる。
◆ avoir l’air(アヴォワール・レール)
- 不定形:avoir l’air(〜のように見える)
- 活用形:avaient l’air(アヴェ・レール)=半過去・3複(否定 n’avaient pas)
- 英語:looked / seemed
- 補足:直訳は「〜の様子を持っていた」。半過去で 外見の継続的な印象 を問う疑問文になっている。
慣用的に「〜のように見えた」。
◆ surveiller(シュルヴェイエ)
- 不定形:surveiller(見守る/監視する)
- 活用形:surveillant(現在分詞)
- 英語:watching / keeping an eye on
- 補足:現在分詞は名詞(poussin)にかかる分詞句として 「〜しているひよこ」と描写を補足する。
◆ se regarder(ス・ルガルデ)
- 不定形:se regarder(互いに見る/見つめ合う)
- 活用形:se regardèrent(ス・ルガルデル)=単純過去・3複
- 英語:they looked at each other
- 補足:単純過去は“出来事の一点”。この一瞬の視線の交換が、二人の無言の理解を強調する。
◆ broncher(ブロンシェ)
- 不定形:broncher(身じろぎする/表情を動かす)
- 活用形:broncha(ブロンシャ)=単純過去・3単(否定 ne…pas)
- 英語:flinched / moved
- 補足:否定で ne pas broncher = 微動だにしない の定型表現。Simenon がよく使う“寡黙で頑丈な男”の描き方。
◆ toucher(トゥシェ)
- 不定形:toucher(触れる)
- 活用形:toucha(トゥシャ)=単純過去・3単
- 英語:touched
- 補足:帽子のつばに軽く触れるのは 素朴で控えめな敬礼 の仕草。単純過去でその“一拍”を切り取っている。
◆ falloir(フォロワール)
- 不定形:falloir(〜が必要である)
- 活用形:eût fallu(ユ・ファリュ)=条件法過去 II(大過去相当)
- 英語:would have been necessary
- 補足:文語的で、「実際には起こらなかった仮想条件」 を表す。
ここでは「分かれるには、〜する必要が“あっただろうに”」という非現実的状況の提示。
◆ ralentir(ラランティル)
- 不定形:ralentir(速度を落とす)
- 活用形:ralentit(ラランティ)=接続法半過去(古風語尾 -ît)
- 英語:slowed down
- 補足:現代標準語では ralentisse。
Simenon は文語的・仮定法的重みを出すために古い活用形を残すことがある。
◆ vouloir(ヴルワール)
- 不定形:vouloir(〜したい/欲する)
- 活用形:voulaient(ヴレ)=半過去・3複(否定)
- 英語:did not want
- 補足:半過去で「状態として・気持ちとして、そうしたくなかった」ことを示す。
◆ secouer(スクエ)
- 不定形:secouer(振る/はたく)
- 活用形:secoué(スクエ)=過去分詞(après avoir + 過去分詞)
- 英語:shaken / dusted off
- 補足:après avoir + 過去分詞=「〜したあとで」。木靴についた泥をはたいてから入る、典型的なオランダ的仕草。
◆ laisser(レセ)
- 不定形:laisser(置いておく/残す)
- 活用形:laissa(レサ)=単純過去・3単
- 英語:left
- 補足:Oosting が sabots(木靴)を建物内へ持ち込まない のは、当時のオランダの「屋内は土足不可」文化を強調している。
◆ réfléchir(レフレシール)
- 不定形:réfléchir(考える/よく考え直す)
- 活用形:réfléchit(レフレシ)=単純過去・3単(ne… que で「〜しか考えなかった」)
- 英語:thought / reflected
- 補足:単純過去で「一瞬だけ考えた」という完了した一点の動作。ne… que が付くことで「ほんの一瞬考えただけ」という素早い決断を強調する。
◆ serrer
不定形:serrer(締めつける/握る)
活用形:serra(スラ)=単純過去・3単
英語:to squeeze / to grip / to shake (hands)
補足:serrer は語根 serr-(締める)からの直接派生。ラテン語 serrare(締める)に由来。
◆ aviser
不定形:aviser(気づく/察する/見つける)
活用形:avisa(アヴィザ)=単純過去・3単
英語:to notice / to spot
補足:a-+viser(視線を向ける)からの内部派生。viser はラテン語 visare(見る)に由来。
◆ s’asseoir
不定形:s’asseoir(腰を下ろす/座る)
活用形:s’assit(サスィ)=単純過去・3単
英語:to sit down
補足:古形 seoir(座る)からの派生。ラテン語 sedere(座る)が底にあるが補助的説明。
◆ écouter
不定形:écouter(聞く)
活用形:écouta(エクタ)=単純過去・3単
英語:to listen
補足:écouter は古フランス語 escouter の継承。内部音韻変化で頭の s が脱落(語源的 s の逸脱)。
◆ s’installer
不定形:s’installer(腰を据える/落ち着く/位置を取る)
活用形:s’installa(サンスタラ)=単純過去・3単
英語:to settle / to take a seat / to position oneself
補足:installer(置く)+再帰代名詞。install- は古フランス語 estale(場所・位置)の内部派生。ラテン語 stallum(立つ場所)は補助的語源。
◆ concentrer
不定形:concentrer(集中させる/集中する)
活用形:concentrée(コンサントレ)=過去分詞・女性形
英語:to concentrate / to focus
補足:con-(一緒に)+centrer(中心に置く)というフランス語内部の合成。centrer は centre(中心)から派生。
◆ attendre
不定形:attendre(待つ)
活用形:attendit(アタンディ)=単純過去・3単
英語:to wait
補足:attendre は ad-(〜に向かって)+ tendre(伸ばす)の内部派生で「注意を向けて待つ」に発展。ラテン語 tendere(伸ばす)は補助的語源。
◆ boire
不定形:boire(飲む)
活用形:buvait(ビュヴェ)=半過去・3単
英語:to drink
補足:boire は古フランス語 boire → 語根変化(boi- / buv-)。内部派生として半過去では語幹 buv- を取る。
couler(クレ)
- 不定形:couler(流れる/流れ落ちる)
- 活用形:coula(クーラ)
直説法・単純過去・3人称単数 - 英語:flowed / ran
- 補足:液体が自然に連続して流れ出ることを示す基本動詞。人為よりも現象描写に重心があり、情緒を乗せず視覚的に描く語。
régner(レニェ)
- 不定形:régner(支配する/満ちる)
- 活用形:régnait(レニェ)
直説法・半過去・3人称単数 - 英語:reigned / dominated
- 補足:権力的支配ではなく、空気・匂い・雰囲気などが空間全体を覆っている状態を表す比喩的用法。
rendre(ランドル)
- 不定形:rendre(〜にする/変化させる)
- 活用形:rendait(ランデ)
直説法・半過去・3人称単数 - 英語:made / rendered
- 補足:原因が結果をもたらす関係を客観的に述べる動詞。ここでは匂いが雰囲気を決定づけている。
rire(リール)
- 不定形:rire(笑う)
- 活用形:riaient(リエ)
直説法・半過去・3人称複数 - 英語:were laughing / smiled
- 補足:人の感情そのものではなく、表情の一部(ここでは目)が自然に示す反応を描写する用法。
se fixer(ス・フィクセ)
- 不定形:se fixer(据わる/向けられる)
- 活用形:se fixaient(ス・フィクセ)
直説法・半過去・3人称複数 - 英語:fixed themselves / rested
- 補足:意識的な凝視というより、視線が自然にそこに留まる状態を表す再帰用法。
allonger(アロンジェ)
- 不定形:allonger(伸ばす)
- 活用形:allongea(アロンジャ)
直説法・単純過去・3人称単数 - 英語:stretched / extended
- 補足:身体の一部を無造作に伸ばす動作。落ち着かない間を視覚的に示す。
rentrer(ロントレ)
- 不定形:rentrer(引っ込める/戻す)
- 活用形:rentra(ロントラ)
直説法・単純過去・3人称単数 - 英語:drew back / pulled in
- 補足:直前の動作を取り消すような小さな身じろぎを表す。
bourrer(ブレ)
- 不定形:bourrer(詰める)
- 活用形:bourra(ブーラ)
直説法・単純過去・3人称単数 - 英語:packed
- 補足:ここでは実用というより「間を保つための所作」。
froncer(フロンセ)
- 不定形:froncer(ひそめる)
- 活用形:fronçait(フロンセ)
直説法・半過去・3人称単数 - 英語:was frowning
- 補足:意識的というより、理解不能に対する身体反応。
écouter(エクテ)
- 不定形:écouter(聞く/耳を傾ける)
- 活用形:écoutaient(エクテ)
直説法・半過去・3人称複数 - 英語:were listening
- 補足:継続的・受動的な態度を示す半過去。
se pousser(ス・プッセ)
- 不定形:se pousser(押し合う/小突く)
- 活用形:se poussaient(ス・プッセ)
直説法・半過去・3人称複数 - 英語:were nudging each other
- 補足:言葉を使わない連帯・合図。集団の反応。
avoir(アヴォワール)—— il y eut (イリュ ユ)
- 不定形:avoir(ある)
- 活用形:eut(ユ)
直説法・単純過去・3人称単数 - 英語:there was
- 補足:il y eut は場面の転換点を作る出来事描写。
montrer(モントレ)
- 不定形:montrer(示す)
- 活用形:montrer(pour montrer)
不定形・目的表現 - 英語:to point out / to show
- 補足:説明ではなく、視覚的に納得させる行為。
essayer(エセイエ)
- 不定形:essayer(試みる)
- 活用形:essayait(エセイエ)
直説法・半過去・3人称単数 - 英語:was trying
- 補足:努力が進行中で、結果がまだ出ていない状態を示す半過去。
expliquer(エクスプリケ)
- 不定形:expliquer(説明する)
- 活用形:expliquer(d’expliquer)
不定形・補語構文 - 英語:to explain
- 補足:理解の溝を埋めようとする理性的行為。
remuer(ルミュエ)
- 不定形:remuer(動かす/かき回す)
- 活用形:remua(ルミュア)
直説法・単純過去・3人称単数 - 英語:moved / stirred
- 補足:大きな動作ではなく、指先で少し位置を変える程度の動き。
poser(ポゼ)
- 不定形:poser(置く)
- 活用形:avait posés(アヴェ ポゼ)
直説法・大過去・3人称複|数 - 英語:had placed
- 補足:背景説明としての大過去。誰かが事前に用意していたことを示す。
rigoler(リゴレ)
- 不定形:rigoler(笑う/にやつく)
- 活用形:rigolaient(リゴレ)
直説法・半過去・3人称複数 - 英語:were grinning / were chuckling
- 補足:陽気さや皮肉を含んだ軽い笑い。ここでは感情が継続して表情に出ている。
déployer(デプロワイエ)
- 不定形:déployer(広げる)
- 活用形:déploya(デプロワヤ)
直説法・単純過去・3人称単数 - 英語:unfolded
- 補足:紙面を広げ、話題を公共のものにする仕草。

